Born N Raised Portuguese translation

Pitbull

Translate to

Nascido e criado no condado de Dade (ah)
Born and raised in the County of Dade (ah)
Nascido e criado, nascido, nascido e criado
Born and raised, born-born and raised
(…)
Born and raised in the county of Dade (DJ Khaled)
(…)
Born and raised (when I ride, I ride for Trey-0-5)
(…)
Born-born and raised
(…)
Born-born and raised in the county of Dade (Trick Daddy)
(…)
Born and raised (when I ride, I ride for Trey-0-5)
(…)
Born-born and raised (Rick Ross)
(…)
Born-born and raised in the county of Dade (Pitbull)
(…)
Born-born and raised in the- (when I ride, I ride for Trey-0-5)
(…)
Born and raised in the- (The Runners!)
(…)
Born and raised in the county of Dade (Listennn!)

DJ Khaled!
′Til a nigga D-I-E, I be forever thuggin' baby!
Quando eu ando, eu ando para Trey-0-5
The same nigga that′s why the streets still love me baby!
Trick Daddy! (Quando eu ando, eu ando para Trey-0-5)
Bitch, I'm from Dade County
Rick Ross!
See, I'm a 7-Trey Chevrolet, Impala, dunk ridah
Pitbull
I′ll blow ya doors off
O fundo!
You race your car ′gainst my car
(…)
I'll leave your ass so far you′ll doze off
(…)
And when I take off, it's like I took off
(…)
And when I ride by, it′s like I fly by

Escuta, mano!
It's like slow motion, or only three deep
(…)
′Cause everywhere I go, they be like "ya-yo!"
(…)
I fit the description, black tee and Dickies
(…)
Big Glock wit me, a Dade County Nigga!

Até um negro MORRER, eu serei sempre um bandido, baby!
It's that lil' chico Pitbull
O mesmo mano é por isso que as ruas ainda me amam, amor!
I′d just like to welcome y′all to where I've been born (ey Khaled, spin that up dawg!)
Puta, eu sou do Condado de Dade
I′ve been raised in the County of Dade, you know?
Veja, eu sou um Chevrolet Impala 7-Trey dunk ridah
You got them boys that pass by in them ol' school Chevys with the top downs
Eu vou explodir suas portas
Bass stay bumpin′, make the trunk rattle, rearview shake
Você corre com seu carro contra o meu carro
Then they look at you with that bold smile
Vou deixar sua bunda tão longe que você vai cochilar
And let you know what it is, and what it ain't
E quando eu tiro, é como se eu tivesse tirado
(…)
E quando eu passo por aqui, é como se eu voasse
(…)
Você gosta de câmera lenta
(…)
Tudo em 3-D
(…)
Porque em todo lugar que eu vou eles dizem "lá vai ele"
(…)
Eu me encaixo na descrição
(…)
Black Tee e Dickies, uma grande Glock comigo
(…)
Verdadeiro negro do Condado de Dade!
(…)

É aquele chicozinho Pitbull
I′ve been born and raised in the county of Dade
Eu gostaria de dar as boas-vindas a todos vocês onde eu nasci
The land of the haze, the cocaine capital
(Ei Khaled, gire isso, cachorro!)
We ain't just hittin' you buddy, we Warren Sapp′n ya
Eu fui criado
We comin′ hard like them Cubans in the '80s, dawg
No Condado de Dade, sabia?
Go ahead, throw it in the pot, I bet it′s raw
Batidas que, você sabe, fazem o porta-malas chacoalhar,
Pero ten cuidado con un tumbe porque se lo llevan todo
Os retrovisores tremem
Llama al babalao pregúntale por un despojo
Então eles olham para você com ouro na boca
Pero al final de todo tú no puedes con los lobos
Deixe você saber o que é
(…)

Eu nasci e fui criado no condado de Dade
Everything that I do, do
A terra da névoa, a capital da cocaína
Everything that I say, say
Não estamos apenas batendo em você, amigo, estamos te dando uma surra de Warren Sapp
Everywhere that I go, I let 'em know "Hey, I′m from the county of Dade"
Estamos chegando com tudo como os cubanos dos anos 80
Ol' school Chevy heavy, ol′ school niggas preachin'
Vá em frente, jogue na panela, aposto que é cru
Young niggas wild'n gettin′ rich of keys and violence
Mas cuidado com a queda
Trick, he′s the mayor, Luke, he's the king
Porque eles levam tudo
I′m Mr. 305, put that on a triple-beam
Ligue para o babalaô e peça um presente a ele.
I bet it weigh out more than a boat load of keys
Mas você não pode lidar com lobos.
Holla at them Haitians, let them know this licks on me
Tudo que eu faço, faço
Welcome to Dade
Tudo que eu digo, diga
(…)
Em todo lugar que eu vou eu os deixo saber
(…)
Olá, sou do Condado de Dade!
(…)
Chevy pesado da velha escola
(…)
Os negros da velha guarda pregando
(…)
Jovens negros selvagens ficando ricos com chaves e violência
(…)
Truque, ele é o prefeito
(…)
Luke, ele é o rei
(…)

Eu sou o Sr. 305, coloque isso em um feixe triplo
Born and raised (you see 'em)
Aposto que pesa mais que um barco cheio de chaves
Born-born and raised (you see ′em)
Grite para os haitianos, deixe-os saber que isso me afeta
Born and raised in the county of Dade (Ross)
E aí? Dade
Born-born and raised (you see 'em)
(…)
Born-born and raised (you see ′em)
(…)
Born-born and raised in the county of Dade (Trick)
(…)
Born and raised
(…)
Born-born and raised (Pitbull)
(…)
Born-born and raised in the county of Dade (DJ Khaled)
(…)
Born-born and raised in the- (305 M-I-Yayo)
(…)
Born and raised in the-
(…)
Born and raised in the county of Dade

Você o vê
I got road dawgs doing that 20-to-life (whoo)
Você o vê
You try me and I'ma get 20 tonight (ha)
Ross
You think ya bitch bad, boy, I got 20 alike (yeah)
Você o vê
Not the car, but they know I be pushin' that white (Ross)
Você o vê
Dip the Chevy in syrup (syrup), digital dash (dash)
(…)
No bank accounts (ah), my money in bags (woo)
(…)
Go do the physics ′cause when I whip it
(…)
And I love to whip it, that′s just another digit (uh)

Truque
This is my city, in my city, you gotta tote fire (yeah)
Pitbull
Overtown will bust yo' head ′cause it won't slide (nah)
DJ Khaled!
Brown Sub will wet yo′ ass like a dunk ride (pra-pa-pa-pa)
305 MI-yayo
You're dead wrong for thinkin′ them chicos won't ride (ride)
(Nascido e criado, nascido e criado
Opa Locka revolver 'round that big 4-5
Nascido e criado no condado de Dade
Them lil′ Haitians will take ya ass for a boat ride
(…)
In Carol City, niggas quick to board a plane wit′ it (whoo)
(…)
Unpack the sack and kill a gang wit' it! (Ross!)

Tenho cães de rua fazendo isso de 20 a prisão perpétua
Born and raised
Você me testa e eu vou conseguir 20 hoje à noite
Born-born and raised in the-
Você acha que sua vadia é má, garoto, eu tenho 20 iguais
Born and raised in the county of Dade
Não o carro, mas você sabe que estou empurrando o branco
Born-born and raised
Molhando Chevy em calda
Born-born and raised
Painel digital
Born-born and raised in the county of Dade
Nenhuma conta bancária
Born and raised
Meu dinheiro em sacolas
Born-born and raised
Vá fazer a física
Born-born and raised in the county of Dade
Porque quando eu chicoteio
Born-born and raised in the-
E eu adoro chicoteá-lo
Born and raised in the-
Isso é apenas mais um dígito
Born and raised in the county of Dade
Esta é minha cidade, na minha cidade você tem que carregar fogo
(…)
Na cidade, eles vão quebrar sua cabeça porque ela não desliza
(…)

O sub marrom vai molhar sua bunda como um passeio de enterrada
Yeah, it′s DJ Khaled Don Dada
Você está completamente enganado em pensar que essas garotas não vão cavalgar
Big Dawg Pitbull, Terror Squad-ian
Opa Locka gira em torno daquele grande 4-5
Aka The Beat Novocaine!
Esses pequenos haitianos levam você para um passeio de barco
Rest in Peace to my dawg Uncle Al!
(…)
I rep my city
(…)
Dade County
(…)
The movement
(…)
The movement

Em Carol City, os manos embarcam rapidamente no avião com ela
(…)
Desfaça a mochila e mate o jogo com ela! (Ross!)
(…)

Nascido, nascido e criado, nascido, nascido e criado,
(…)
Nascido e criado no condado de Dade
(…)
Nascido e criado, nascido, nascido e criado
(…)
Nascido e criado no condado de Dade
(…)
Nascido, nascido e criado, nascido e criado,
(…)
Nascido e criado no condado de Dade
(…)

Sim, é DJ Khaled, faça ou morra
(…)
Cachorro grande Pitbull
(…)
Terror Squad-ian, também conhecido como Beat Novacaine
(…)
Descanse em paz meu cachorro tio Al!
(…)
Eu represento minha cidade
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch