Come Home Spanish translation

Placebo

Translate to

Atrapado entre hacer o morir, me siento demacrado
Stuck between the do or die, I feel emaciated
Es difícil respirar, lo intento y lo intento
Hard to breathe I try and try, I′ll get asphyxiated
Balanceándome desde lo más alto Sin tener nada a lo cual sujetarme
Swinging from the tallest height, with nothing left to hold on, to
Todo cielo es azul, pero no para mí ni para ti
Every sky is blue, but not for me and you

Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home

Vidrio, gasolina, vodka y ginebra, esto es como respirar metano
Glass and petrol, vodka, gin, it feels like breathing methane
Lánzate de piel en piel, y aun así eso no alivia el dolor
Throw yourself from skin to skin, and still it doesn't dull the pain
Desvaneciéndose como la huella de una barra de labios, siempre me impresiona
Vanish like a lipstick trace, it always blows me away
Toda nube es gris, con sueños del ayer
Every cloud is grey, with dreams of yesterday

Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home

Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home

Todo siempre va en contra y puedo intentar negarlo
Always goes against the grain and I can try and deny it
Dale medio cerebro a un mono
Give a monkey half a brain, and still he′s bound to fry it
Ahora la escena clímax está muerta Yo solía querer estar ahí también
Now the happening scene is dead, I used to want to be there, too
Todo cielo es azul, pero no para mí ni para ti
Every sky is blue, but not for me and you

Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home

Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home
Ven a casa
Come home

Powered by musixmatch