The Truth About Love Spanish translation

P!nk

Translate to

La verdad sobre el amor.
The truth about love
comienza a las 3 de la mañana
Comes at three a.m.
Te despiertas jodida
You wake up fucked up
Y tomas una pluma
And you grab a pen.
Y te dices a ti mismo:
And you say to yourself,
"voy a descubrir esto
"I′m gonna figure it out.
Voy a destruir el código
I'm gonna crack that code.
Voy a destrozarlo, destrozarlo"
Gonna break it, break it down."
Estoy cansada de todas estas preguntas
I′m tired of all these questions
Y ahora es molesto
And, now, it's just annoying
Por que yo no tengo la respuesta
'Cause no one has the answer,
Así qué, supongo que depende de mí encontrar
So, I guess it′s up to me to find

La verdad sobre el amor.
The truth about love
es que viene y se va
Is it comes and it goes.
Es una fascinación extraña
A strange fascination
Con sus labios y pies
With his lips and toes.
Aliento mañanero, ojos risueños
Morning breath, bedroom eyes
en una cara sonriente
On a smiling face
Marcas de la sábana, quemadura de la alfombra
Sheet marks, rug burn,
y glaseado de azúcar
And a sugar glaze.
Conmoción y temor
Shock and the awe
que pueden comer tus ojos
That can eat your eyes.
Está es la verdad sobre el amor
It′s the truth about love.
La verdad sobre el amor.
(The truth about love)

Pienso que puedes ser perfecto
I think you just may be perfect.
Tú eres la persona de mis sueños
You're the person of my dreams.
yo nunca, nunca, nunca, nunca he sido así de feliz
I′ve never, ever, ever, ever been this happy
Pero ahora algo ha cambiado
But now something has changed.
y la verdad sobre el amor
And the truth about love
es que todo es una mentira
Is it's all a lie.
Pensé que eras el indicado
I thought you were the one
Y odio las despedidas
And I hate goodbyes.

Oh, ¿Quieres la verdad?
Oh, you want the truth?

La verdad sobre el amor.
The truth about love
es desagradable y salado
Is it′s nasty and salty.
es el arrepentimiento en la mañana
It's the regret in the morning.
El olor de las axilas
It′s the smelling of armpits.
Es las alas y las canciones
It's wings and songs,
Los arboles y los pájaros
And trees and birds.
Es toda la poesía
It's all the poetry
Que tú has escuchando
That you′ve ever heard.
Terror de in golpe de estado
Terror coup d′etat,
Salvavidas olvidada mis notas
Lifeline forget-me-nots.
Es la persecusión y la matanza
It's the hunt and the kill.
Es las ideas y la trama
The schemes and the plots.

La verdad sobre el amor.
The truth about love
Es sangre y son tripas
Is it′s blood and it's guts.
Razaspuras y callejeros
Purebreds and mutts.
Sandwiches sin corteza
Sandwiches without the crusts.
toma tu respiración
It takes your breath.
Cortadas que dejan cicatriz
Cuts and leaves a scar,
Pero esos intocables nunca las tendrán
But those untouched never got,
nunca llegaran lejos
Never got very far.
es furia y odio
It′s rage and it's hate
Es un giro enfermizo del destino
And a sick twist of fate
Y esa es la verdad sobre el amor
And that′s the truth about love.
La verdad sobre el amor.
(The truth about love)

Pienso que puedes ser perfecto
I think you just may be perfect.
Tú eres la persona de mis sueños
You're the person of my dreams.
Nunca en la vida había estado asi de feliz
I never, ever, ever, ever been this happy
Pero ahora algo ha cambiado
But now something has changed
y la verdad sobre el amor
And the truth about love
es que todo es una mentira
Is it's all a lie.
Pensé que eras el indicado
I thought you were the one
Y odio las despedidas
And I hate goodbyes.

Oh, puedes perder tu aliento, y
Oh, you can lose your breath, and,
Oh, puedes disparar un arma y
Oh, you can shoot a gun, and
Convencerte de que eres el único
Convinced you′re the only one
Eso que se ha sentido antes
That′s ever felt this way before.
Duele profundo de la herida muy dentro, y
It hurts inside the hurt within, and
Y se encierra dentro de un pequeño bolsillo, y
It folds together pocket thin, and
Es susurrado por los labios de los angeles, y
It's whispered by the angels′ lips, and,
ahhh, ahhh (ahhh, ahh)
Ahhh, ahhh, (Ahhh, ahhh)
Puede convertirte en un hijo de put*, hombre
It can turn you into a son of a bitch man.

La verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es
The truth, the truth, the truth about love is,
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es
Truth, the truth, the truth about love is,
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, ( pense que podía perfecto)
Truth, the truth, the truth about love is, (I think it just may be perfect.)
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es,( eres la persona de mis sueños)
Truth, the truth, the truth about love is, (You're the person of my dreams)
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (que nunca, nunca, nunca, nunca he sido así de felíz)
Truth, the truth, the truth about love is, (I never ever, ever, ever been this happy)
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (pero ahora, algo cambio)
Truth, the truth, the truth about love is, (But now something has changed)
verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (y la verdad sobre el amor es que todo es una mentira)
Truth, the truth, the truth about love is, (And the truth about love is it′s all a lie)
verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (pensé que eras el indicado y odio las despedidas)
Truth, the truth, the truth about love is, (I thought you were the one and I hate goodbyes)

Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, ( pense que podía perfecto)
Truth, the truth, the truth about love is, (I think it just may be perfect.)
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es,( eres la persona de mis sueños)
Truth, the truth, the truth about love is, (You're the person of my dreams)
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (que nunca, nunca, nunca, nunca he sido así de felíz)
Truth, the truth, the truth about love is, (I never ever, ever, ever been this happy)
Verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (pero ahora, algo cambio)
Truth, the truth, the truth about love is, (But now something has changed)
verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (y la verdad sobre el amor es que todo es una mentira)
Truth, the truth, the truth about love is, (And the truth about love is it′s all a lie)
verdad, la verdad, la verdad sobre el amor es, (pensé que eras el indicado y odio las despedidas)
Truth, the truth, the truth about love is, (I thought you were the one and I hate goodbyes)

La verdad sobre el amor
Truth about love.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch