Whatever You Want Spanish translation

P!nk

Translate to

Vale
Okay
(Entonces)
So

Corriendo como un perro
Running like a dog
Peleando demasiado como una perra
Fighting like a bitch too much
Y tu solo no puedes soportarlo, cariño
And you just can′t stand it baby
Incluso cuando caigo
Even when I fall
No parece importarte nada
You don't seem to give two shits
Porque tu simplemente eres demasiado guay, cariño
′Cause you're just too cool baby

Pudimos tenerlo todo
We could have it all
Ninguno de los dos podría ceder
Neither one of us would budge
Porque no podemos equivocarnos, cariño
'Cause we can′t be wrong baby
Doblando tus brazos, cerrando tu corazón
Folding up your arms, closing up your heart

Yo sé, yo sé, yo sé, que piensas que soy yo
I know, I know, I know you think it′s me
Porque yo lo quiero todo
'Cause I want it all
Yo sé, yo sé, yo sé que tú ves que
I know, I know, I know, I know you see
Tenemos que hablar
Do we gotta talk
No, tú sabés, tú sabés que tenemos que creer
No you know, you know we must believe
Me separaré
I′ll fall apart

Siento como nuestro barco se hunde esta noche
I feel like our ship's going down tonight
Pero siempre esta mas oscuro antes de la luz
But it′s always darkest before the light
Y eso, para mí, es suficiente para intentarlo
And that's enough for me to try
Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, ah
Whatever you do, ah

Incluso si digo que todo está acabado ahora
Even if I say that it′s over now
Incluso si queremos seguir adelante cómo sea
Even if we want to move on somehow
Y justo como si revivieramos
And just like that we come alive
Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, ah
Whatever you do, ah

Tratando de tomar un respiro
Tryna get a breath
Pensando sobre el tiempo que dijiste que yo era tu corazon, cariño
Thinkin' 'bout the time you said that I was your heart, baby
Intentando entender
Tryna understand
Como un hombre adulto puede vivir sin una parte de su cuerpo, nene
How a grown man goes on without a body part, baby
Podría alejarme
I could walk away
Siempre podría cobrar mis fichas y estaría bien nene,
I could always cash my chips and I′d be okay, baby
Yo estaria bien, y tu podrias estar bien
I would be okay, and you might be okay

Oh, sé que piensas que soy yo
Oh, I know, I know, I know you think it′s me
Pero lo quieres todo
But you want it all
Yo sé, yo sé, yo sé que tú ves que
I know, I know, I know, I know you see
Tenemos que hablar
Do we gotta talk
No, tu sabes, tu sabes que tenemos que creer
No you know, you know, you must believe
Eres demasiado para mi
You're enough for me

Siento como nuestro barco se hunde esta noche
I feel like our ship′s going down tonight
Pero siempre esta mas oscuro antes de la luz
But it's always darkest before the light
Y eso, para mí, es suficiente para intentarlo
And that′s enough for me to try
Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, ah
Whatever you do, ah

Incluso si digo que todo está acabado ahora
Even if I say that it's over now
Incluso si queremos seguir adelante cómo sea
Even if we want to move on somehow
Y justo como si revivieramos
And just like that we come alive
Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas
Whatever you do

Quien dijo que el amor es dulce
Whoever said that love was sweet
(Bebió demasiado whiskey, cariño)
(Drank a little too much whiskey baby)
Quien dijo que la vida era facil
Whoever said that life was easy
(Nunca ha vivido cerca mío)
(Never lived anywhere near me)
No querria cambiar nada
I wouldn′t change a thing
Porque eres el único con quien me quiero hundir
'Cause you're the one I wanna sink with

Siento como nuestro barco se hunde esta noche
I feel like our ship′s going down tonight
Pero siempre esta mas oscuro antes de la luz
But it′s always darkest before the light
Y es suficiente
And that's enough

Incluso si digo que todo está acabado ahora
Even if I say that it′s over now
Incluso si queremos seguir adelante cómo sea
Even if we want to move on somehow
Y justo como si revivieramos
And just like that we come alive

Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, ah
Whatever you do, ah
Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, oh
Whatever you do, oh

Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, ah
Whatever you do, ah
Cualquier cosa que quieras
Whatever you want
Cualquier cosa que necesites
Whatever you need
Cualquier cosa que hagas, oh
Whatever you do, oh

Powered by musixmatch