Zoulou Tchaing Spanish translation

PNL

Translate to

Sí, soy bueno escribiendo letras de mierda.
Eh ouais j′suis bon qu'à écrire des textes de merde
La gente nos ama un poco más sin la miseria.
Les gens nous aiment un peu plus sans la misère
oye, la corona tiene el olor del guetto.(barrio)
Khey, la couronne a l′odeur du ghetto
Bueno para pesar los gramos, bueno para pesar las palabras
Bon qu'à peser les grammes, bon qu'à peser les mots
Tengo más tiempo para verme en el espejo.
J′ai plus trop le temps de me voir dans le miroir
Estoy tratando de entender en lo que me he convertido, tarde en la noche.
J′essaie de comprendre ce que j'suis devenu, tard le soir
Lo he probado, me gusta más, un día me arrepentiré.
J′ai goûté, j'aime plus, un jour j′regretterai
Por ahora lo dudo, algún día me arrepentiré.
Pour l'instant je doute, un jour j′regretterai
La inspección desaparece como tú pronto
L'inspi' s′en va comme toi bientôt
Seguiré bajando para contar los ceros.
J′continuerai en bas à compter les zéros
Porque estoy contaminado, tengo que existir.
Parce que j'suis contaminé, j′ai que ça pour exister
Regreso de donde no tienes idea
J'reviens d′où t'as pas idée
Cuando tenga más odio me iré.
Quand j′aurai plus d'haine je m'en irai
Este mundo, wAllah(lo juro por Dios), lo vi, wAllah(lo juro por Dios)
Ce monde, wAllah, je l′ai vu, wAllah
Pero eso no es lo que pensé, Manny.
Mais ce n′est pas ce que j'croyais, Manny
Pero sabes qué, tal vez veces.
Mais tu sais quoi, p′t-être que des fois
Tal vez sea yo, estoy caliente para el cráneo
P't-être que c′est moi, j'ai chaud au crâne
Crecí en el zoológico, follo por la vida.
J′ai grandi dans le zoo, j'suis niqué pour la vie
Incluso si estoy en una playa, estoy jodiendo de por vida.
Même si j'meurs sur une plage, j′suis niqué pour la vie
Porque los que amo tienen odio, estoy loco por la vida.
Parce que ceux que j′aime ont la haine, j'suis niqué pour la vie
Porque estoy corriendo tras esta biff, estoy jodiendo de por vida
Parce que j′cours après ce biff, j'suis niqué pour la vie
Gracias por las estrellas que pones bajo mi cielo.
Merci pour les étoiles que t′as posé sous mon ciel
No estoy muy cerca si quieres mantener tus alas.
Me suis pas de trop près si tu veux garder tes ailes
Cosecho lo que sangro, que la felicidad te lleve.
J'récolte ce que je saigne, que le bonheur te prenne
Solté mi odio, causé tu problema.
J′ai lâché ma haine, j'ai causé ta peine
No confío demasiado, es la calle.
J'fais pas trop confiance, c′est la rue
Confío mi conciencia a la luna
J′confie ma conscience à la lune
Bailamos miseria, hablamos guerra.
On danse la misère, on parle la guerre
trabajo por no perderse, 22 en Casper.
Charbonne pour pas se perdre, 22 sur Casper
Tienes cambio como mi zoológico
T'as bien gé-chan comme mon TZoo
Como el paquete 'C, como yo mañana.
Comme le Bât′ C, comme moi demain
Zulu Tchaing
Zoulou Tchaing

Peleo las bolas del trono.
J'm′en bats les couilles du trône
Prefiero estar de pie para contar
J'préfère être debout pour compter
De esa manera puedo ver la moneda que viene
Comme ça j′vois mieux la monnaie arriver
De esa manera veo a los enemigos que vienen
Comme ça j'vois mieux les haineux arriver
Con un alma hermosa en proceso de sobra.
Avec une belle âme en train de chavirer
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)

Peleo las bolas del trono.
J'm′en bats les couilles du trône
Prefiero estar de pie para contar
J′préfère être debout pour compter
De esa manera puedo ver la moneda que viene
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
De esa manera veo a los enemigos que vienen
Comme ça j′vois mieux les haineux arriver
Con un alma hermosa en proceso de sobra.
Avec une belle âme en train de chavirer
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)

Si todo eso se reduce a decir mi odio.
Si tout ça se résume à raconter ma haine
Oren por un día para intercambiar de tema
Priez pour qu'un jour j′change de thème
A pesar de todas estas entradas, nunca superaré ese tiempo.
Malgré tous ces billets, j'rattraperai jamais ce temps
Veo mi alma sobrando en el mar.
J′vois mon âme qui chavire en bord de mer
No pienso en ti una vez cada dos
J'pense pas à toi qu'une fois sur deux
No podria ser rico antes
J′ai pas pu être riche avant
papá, por tu sonrisa, daría mi vida.
Baba, pour ton sourire, j′donnerais ma vie
Y tal vez incluso mi lugar en el paraíso.
Et p't-être même ma place au paradis
Sé muy bien que mi experiencia es solo un señuelo.
J′sais très bien que mon vécu n'est qu′un leurre
Junto a tu vida de mierda
À côté de ta vie de merde
Subí al tejado para terminar de llorar.
J'montais sur le toit pour finir en pleurs
Solo para pensar, me follo al mundo.
Seul à penser, j′baise le monde
No soy muy amado, pero mientras me ames.
J'suis pas trop aimé mais tant que toi tu m'aimes
Las sonrisas falsas, las veo.
Leurs faux sourires, je les vois
Creo que sabes de lo que estoy hablando.
J′pense que tu sais de quoi j′parle
Estas sonrisas que conoces y cambias.
Ces sourires que tu croises et qui changent
Cuando le das la espalda
Quand on te tourne le dos
Dime, ¿crees que Dios nos está escuchando?
Dis, tu penses que Dieu nous écoute?
Oye, estas personas no son muy leales.
Dis, ces gens ne sont pas très fidèles
Diferente me siento como tu
Différent, j'me sens comme toi
Decirme que voy a dejar en la vida es hermosa.
À me dire que j′partirai sur la vie est belle
En el hombro tengo zulu
Sur l'épaule j′ai le Zoulou
Para no olvidar que soy de un rey.
Pour pas oublier que j'tiens d′un roi
Este mundo sería feo sin ti.
Ce monde serait moche sans toi
Y yo estoy desafiando el paraíso si no estás
Et j'refuse le paradis si t'y es pas
Maldita sea, tu corazón es fuerte
Putain ton cœur est fort
Recuerdas, éramos tetas
Tu te rappelles, on était tit-pe
Te hiciste llegar tarde
Toi t′avais le tard-pé
Nos dijiste papi regresa pronto
Tu nous disais, papa reviens d′ici peu
Te amo te amo te amo
J't′aime, j't′aime, j't′aime
Sueño con borrar tus cicatrices
J'rêve d'effacer tes cicatrices
Y para salvar al mundo entero.
Et pour sauver le monde entier
No te daré un gramo de tu vida.
J′donnerai pas un gramme de ta vie

Peleo las bolas del trono.
J′m'en bats les couilles du trône
Prefiero estar de pie para contar
J′préfère être debout pour compter
De esa manera puedo ver la moneda que viene
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
De esa manera veo a los enemigos que vienen
Comme ça j′vois mieux les haineux arriver
Con un alma hermosa en proceso de sobra.
Avec une belle âme en train de chavirer
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)

Peleo las bolas del trono.
J'm′en bats les couilles du trône
Prefiero estar de pie para contar
J'préfère être debout pour compter
De esa manera puedo ver la moneda que viene
Comme ça j'vois mieux la monnaie arriver
De esa manera veo a los enemigos que vienen
Comme ça j′vois mieux les haineux arriver
Con un alma hermosa en proceso de sobra.
Avec une belle âme en train de chavirer
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing
Zoulou Tchaing (Zoulou Tchaing)

Powered by musixmatch