Translate to
Então descasque minha pele
Así que arráncame la piel
Se a história não for verdadeira
Si la historia no es cierta
Se sou eu que invento
Si soy yo quien se inventa
A conexão que eu vi nascer
La conexión que vi nacer
E se você não quer ver
Y si no lo quieres ver
Eu tiro suas bandagens
Yo te quito las vendas
Deixe o resto pegar
Deja que el resto prenda
Embora ninguém goste de vê-lo queimar
Aunque nadie le guste verlo arder
Porque com você tudo sempre vai tão devagar
Porque contigo siempre va todo tan lento
Você me quer para você, sim
Me quieres para ti, yeah
Mas eu não te sinto
Pero ya no lo siento
Aproxime-se antes que seu tempo acabe
Acércate antes de que se te acabe el tiempo
Mas o que você acha, o que você acha?
¿Pero qué te crees, qué te crees?
Que este corpo é eterno, bem, não
Que este cuerpo es eterno, pues no
E você acha que é uma maçã proibida
Y tú te crees manzana prohibida
Mas você anda com as costas mordidas
Pero andas con la espalda mordida
O avião já decolou
El avión ya despegó
Mas a viagem foi para vê-la dormindo
Pero el viaje era verla dormida
Eu sinto que, entre você e eu
Siento que, entre tú y yo
Adivinha
Adivina
Então descasque minha pele
Así que arráncame la piel
Se a história não for verdadeira
Si la historia no es cierta
Se sou eu que invento
Si soy yo quien se inventa
A conexão que eu vi nascer
La conexión que vi nacer
E se você não quer ver
Y si no lo quieres ver
Eu tiro suas bandagens
Yo te quito las vendas
Deixe o resto pegar
Deja que el resto prenda
Embora ninguém goste de ver queimar
Aunque a nadie le guste verlo arde-e-e-e-er
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oah
Oh-oh-oh-oh-oah
E eu sei que não há mais nada além do que você vê
Y sé que no queda más de lo que ves
Dê-me cor e eu vou te mostrar o que vejo
Ponme color y te enseño lo que veo
540 momentos para surtar
540 momentos para enloquecer
E você diz que tem tudo
Y dices que lo tienes todo
Mas ninguém te fez dançar com o céu
Pero nadie te ha hecho bailar con el cielo
Eu posso fazer isso direito
Yo puedo hacerlo bien
E você acha que é uma maçã proibida
Y tú te crees manzana prohibida
Mas você anda com as costas mordidas
Pero andas con la espalda mordida
O avião já decolou
El avión ya despegó
Mas a viagem foi para vê-la dormindo
Pero el viaje era verla dormida
Eu sinto que, entre você e eu
Siento que, entre tú y yo
Adivinha
Adivina
Então descasque minha pele
Así que arráncame la piel
Se a história não for verdadeira
Si la historia no es cierta
Se sou eu que invento
Si soy yo quien se inventa
A conexão que eu vi nascer
La conexión que vi nacer
E se você não quer ver
Y si no lo quieres ver
Eu tiro suas bandagens
Yo te quito las vendas
Deixe o resto pegar
Deja que el resto prenda
Embora ninguém goste de ver queimar-e-e-e-er
Aunque nadie le guste verlo arde-e-e-e-er
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oah
Oh-oh-oh-oh-oah
Oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oah
Embora ninguém goste de te ver queimar
Aunque a nadie le guste verlo arder
