Translate to
Sente-se um pouco, que quero deixar claro para você
Siéntate un ratito, que quiero dejarte claro
Que você é o amor mais bonito e mais caro
Que eres el amor más bonito y más caro
Que não acabou
Que no se ha acabado
Eu tenho guardado
Lo tengo guardado
O segredo que nunca gritamos
El secreto que nunca nos hemos gritado
Como não me sentir envergonhado?
¿Cómo no me voy a sentir avergonzado?
Se meu ciúme fez tudo desmoronar, esmagado
Si mis celos hicieron que todo estuviera apagado, aplastado
Eu não sou encontrado (não)
No estoy encontrado (no)
É por isso que tudo é assim
Por eso todo es así
Eu já te mostrei meus esquemas
Yo ya te mostré mis esquemas
Agora eu preciso esclarecer seus problemas
Ahora necesito aclarar tus problemas
Então, o que você quer?
Entonces, ¿qué quieres?
O que você procura, o que você tem?
¿Qué buscas, qué tienes?
Me diga o que você prefere
Dime qué prefieres
Vamos parar de fingir
Dejemos de aparentar
Não falta mais nada
No hace falta nada más
Que às vezes poucas coisas nos servem
Que a veces pocas cosas nos sirven
É difícil de explicar
Es difícil de explicar
Eu não saberia dizer
No lo sabría contar
De quando é tudo sobre amor
De cuando solo se trate de amar
Oh oh, oh oh, oh
Oh oh, oh oh, oh
Quando é tudo sobre amor
Cuando solo se trate de amar
Você faz isso por mim
Lo haces por mí
Eu faço por você
Lo hago por ti
Eu quero ficar bem
Quiero estar bien
Com você desfazer
Contigo deshacer
Me sinto feliz
Me siento feliz
Nós vamos ficar às dez
Quedamo′ a las diez
Termina em mil
Acaba a las mil
Termina em mil
Acaba a las mil
Tudo que começou tão bem
Todo lo que empezaba tan bien
Nunca poderá quebrar ou falar
Nunca se podrá romper ni hablar
Eu sei que nunca fui 100%
Sé que nunca estuve al 100%
Mas não deu muito certo
Pero no se resolvió tan mal
Tudo que começou tão bem
Todo lo que empezaba tan bien
Nunca poderá quebrar ou falar
Nunca se podrá romper ni hablar
Eu sei que nunca fui 100%
Sé que nunca estuve al 100%
Mas não deu muito certo
Pero no se resolvió tan mal
Vamos parar de fingir
Dejemos de aparentar
Não falta mais nada
No hace falta nada más
Que às vezes poucas coisas nos servem
Que a veces pocas cosas nos sirven
É difícil de explicar
Es difícil de explicar
Eu não saberia dizer
No lo sabría contar
Quando é tudo sobre amor
Cuando solo se trate de amar
Oh oh, oh oh, oh
Oh oh, oh oh, oh
Quando é tudo sobre amor
Cuando solo se trate de amar
Oh oh, oh oh, oh, oh, oh
Oh oh, oh oh, oh, oh, oh
Mas não deu muito certo
(Pero no se resolvió tan mal)
(tão ruim, tão ruim)
(Tan mal, tan mal)
(tão ruim, tão ruim)
(Tan mal, tan mal)
(tão ruim, tão ruim)
(Tan mal, tan mal)
(Ei)
(Ey)
