Translate to
¿Qué está mal en el mundo hoy en día?
What′s wrong with the world today?
Las cosas tienen que mejorar
Things just got to get better
Muéstrame lo que dicen los líderes
Show me what the leaders say
Quizás deberíamos escribir una carta.
Maybe we should write a letter
Dijo Querido Señor, no entendemos
Said Dear Mr. Man, we don't understand
¿Por qué los pobres siguen luchando y no les das una mano?
Why poor people keep struggling but you don′t lend a helping hand
Mateo 5:5 dice: "Los mansos heredarán la tierra".
Matthew 5: 5 say "The meek shall inherit the earth"
Queremos estar por allí
We wanna be down that way
Pero has estado tropezando desde el día de tu nacimiento.
But you been trippin since the day of your birth
¿Quién dijo que matar es pecado?
Who said that to kill is a sin
¿Entonces comenzaron todas y cada una de las guerras en las que ha estado involucrado tu pueblo?
Then started every single war that Ur people been in?
¿Quién dijo que el agua es un bien preciado?
Who said that water is a precious commodity
¿Y luego cayó una gran mancha de petróleo negro en el profundo mar azul?
Then dropped a big old black oil slick in the deep blue sea?
¿Quién me dijo, señor hombre, que trabajar las 24 horas del día?
Who told me, Mr. Man, that working round the clock
Me compraría una gran casa en el capó.
Would buy me a big housed in the hood
Anuncios de cigarrillos en cada cuadra
Cigarette ads on every block
¿Quién me dijo, Señor Hombre, que Ojo tiene derecho a gemir?
Who told me, Mr. Man, that Eye got a right to moan?
¿Qué tal este viejo y asqueroso agujero en la capa de ozono?
How about this bog old hole in the ozone?
¿Qué está mal en el mundo hoy en día?
What's wrong with the world today
Las cosas tienen que mejorar
Things just got to get better
Estimado señor, no lo entendemos.
Dear Mr. Man, we don't understand
Quizás deberíamos escribir una carta.
Maybe we should write a letter
Escucha, no tiene sentido votar: la misma canción con un nombre diferente.
Listen, Ain′t no sense in voting - same song with a different name
Puede que no esté en la parte trasera del autobús, pero seguro que se siente igual.
Might not b in the back of the bus but it sure feel just the same
No hay nada justo en la asistencia social
Ain′t nothing fair about welfare
No hay ayuda en el SIDA
Ain't no assistance in AIDS
No somos tan afirmativos sobre sus acciones hasta que la gente reciba su pago.
We ain′t that affirmative about your actions until the people get paid
Tus mil años han pasado
Ur thousand years r up
Ahora tienes que compartir la tierra.
Now you got to share the land
Sección 1 - la enmienda 14 dice "Ningún estado privará de la vida a ninguna persona,
Section 1 - the 14th amendment says "No state shall deprive any person of life,
"Libertad o propiedad sin el debido proceso legal"
Liberty, or property, without due process of law"
Señor hombre, queremos terminar esta carta con 3 palabras.
Mr. Man, we want to end this letter with 3 words
Os hemos cansado a todos
We tired you all
