Dreamer Spanish translation

Prince

Translate to

Nací y crecí en una plantación de esclavos.
I was born, raised on a slave plantation
En Estados Unidos, del rojo, blanco y azul
In the United States, of the red, white and blue
Nunca supe que era diferente, hasta que el Dr. King estaba en un balcón.
Never knew that I was different, till Dr. King was on a balcony
Acostado en un charco sangriento
Lyin′ in a bloody pool
Esperaba mucho más de un amoroso
I expected so much more from a loving
Una sociedad amorosa, amorosa
A loving, loving society
Una explicación veraz, ya sabes qué
A truthful explanation, you know what
Tengo otra, otra conspiración.
I got another, another conspiracy

Si solo fue un sueño, escucha, llámame, llámame soñador también.
If it was just a dream, listen, call me, call me a dreamer too

Con más recompensas y elogios que cualquier otro antes o después
With more rewards and accolades, then anyone before or after
Siglo XXI, oh qué vergüenza, qué vergüenza.
21st century, oh what a shame, what a shame
La raza, la raza todavía importa
Race, race still matters
Una carrera hacia qué y hacia dónde vamos
A race to what, and where we going
Estamos en el mismo barco, pero soy el único que rema.
We in the same boat, but I'm the only one rowing

La última vez que lo revisé, estabas durmiendo, pero también puedes llamarme soñador.
Last time I checked, you were sleeping, but you can call me a dreamer too
(¿Qué pasa con esto?)
(What′s up with this)

Lógica de mantequilla de maní, servida sobre una cama de mentiras
Peanut butter logic, served on a bed of lies
No te desanimes cuando hayas visto llorar a tu padre.
Don't go down too easy, when you've seen your father cry
¿Alguna vez has apretado demasiado el volante de tu coche?
Have you ever clutched the steering wheel in your car too tight
Rezando para que las sirenas de la policía no te alcancen esa noche
Praying that police sirens just pass you by that night
Mientras el helicóptero nos da vueltas, esta teoría se va profundizando
While the helicopter circles us, this theory′s getting deep
Creo que están rociando productos químicos sobre la ciudad.
Think they′re spraying chemicals over the city
Mientras dormimos
While we sleep

Vamos, me mantengo despierto.
Come on, I'm staying awake
También puedes llamarme soñador
you can call me a dreamer too
(Ahhh, tengo un ojo abierto para estos demonios)
(Ahhh, I got one eye open for these devils)

(Despierta, despierta)
(Wake up, wake up)

(Juro lealtad a)
(I pledge allegiance, to)

Powered by musixmatch