Translate to
Nuestra presentación especial comenzará en breve
Nuestra presentación especial comenzará en breve
Pero antes, un mensaje de nuestros auspiciadores
Pero antes, un mensaje de nuestros auspiciadores
Uh, sí
Uh, yeah
Uh
Uh
Buenos días señoras y señores
Good mornin′ ladies and gentlemen
Chicos y malditas chicas
Boys and motherfuckin' girls
Este es tu capitán sin nombre hablando
This is your captain with no name speakin′
Y estoy aquí para sacudir tu mundo
And I'm here to rock your world
Con un cuento que pronto será clásico
With a tale that will soon be classic
De una mujer que ya conoces
About a woman you already know
No pr*stituta ella, sino la alcaldesa de tu cerebro
No prostitute she, but the mayor of your brain
Control de coño (¿estás listo?)
Pussy control (are you ready?)
Aaah, control de coño, oh
Aah, Pussy Control, oh
Aaah, control de coño, oh
Aah, Pussy Control, oh
Nuestra historia comienza en el patio de una escuela
Our story begins in a schoolyard
Una niña saltando la cuerda con sus amigos
A little girl skipping rope with her friends
Un tisket, un tasket, sin almuerzo en su canasta
A tisket, a tasket, no lunch in her basket
Solo libros escolares para la pelea en la que estaría
Just school books for the fight she would be in
Un día sobre esta sudadera
One day over this hoodie
Ella fue golpeada por algo de ropa y un representante
She got beat for some clothes and a rep
Con la barbilla en alto, ella regañó "Todos ustedes están moldeados
With her chin up, she scolded, "All y'all′s molded
Cuando sea rica, en tu cuello daré un paso"
When I′m rich, on your neck I will step"
Y dio un paso hacia las A
And step she did to the straight A's
Luego la universidad, una maestría
Then college, a master degree
Ella contrató a las novillas que la saltaron
She hired the heifers that jumped her
¿Y hacer que todos trabajaran gratis?
And made everyone of them work for free
No, ¿qué?
No, what?
¿Y qué si mis hermanas son triviales?
So what if my sisters are triflin′?
Ellas simplemente no saben
They just don't know
Ella dijo: "Mamá no les dijo lo que me dijo
She said, "Mama didn′t tell 'em what she told me:
'Chica, necesitas Control de Coño"
′Girl, you need Pussy Control'"
(¿Estás listo?)
(Are you ready?)
Aaah, control de coño, oh
Aah, Pussy Control, oh
Aaah, control de coño, oh
Aah, Pussy Control, oh
Coño tiene un banco en sus bolsillos
Pussy got bank in her pockets
Antes de que ella tuviera una p*lla en sus cajones
Before she got dick in her drawers
Si el hermano no tuviera mucho de lo suyo
If brother didn't have good an′ plenty of his own
Enamorado, el coño nunca se enamoró
In love Pussy never did fall
Y este tonto llamado Trick quiere pegarla
And this fool named Trick wanna stick her
Uh, hablando más mierda que una perra
Huh, talkin′ more shit than a bit
Sobre cómo va a hacer de coño una estrella
'Bout how he gonna make Pussy a star
Si ella viene y canta una lamida en su golpe
If she come and sing a lick on his hit
Coño dijo "Nigga, estás loca si no sabes
Pussy said, "Nigga, you crazy if you don′t know
Todas las mujeres del mundo no son un bicho raro (coño)
Every woman in the world ain't a freak
Puedes ir platino varias veces
You can go platinum four times
Todavía no pude hacer lo que gano en una semana (coño)
Still couldn′t make what I make in a week"
Así que empuja a alguien que quiera escuchar eso
"So push up on somebody that wanna hear that
Porque este alguien aquí no quiere saberlo
'Cause this somebody here don′t wanna know
Chico, es mejor que actúes como si entendieras
Boy, you better act like you understand
Cuando rueda con Pussy Control "
When you roll with Pussy Control"
(¿Estás listo?)
(Are you ready?)
Aaah, control de coño, oh
Aaah, Pussy Control, oh
Aaah, control de coño, oh
Aaah, Pussy Control, oh
Descompostura
Breakdown
(¿Estás listo para el mejor Pussy que jamás hayas sentido?)
(Are you ready for the best Pussy you ever felt?)
(¿Estás listo para el mejor Pussy que jamás hayas sentido?)
(Are you ready for the best Pussy you ever felt?)
Con un verso más a la historia
With one more verse to the story
Necesito otro pedazo de tu oreja
I need another piece of your ear
Quiero decirles a todos la razón
I wanna hip you all to the reason
Soy conocido como el Jugador del Año
I'm known as the player of the year
Porque conocí a esta chica llamada Pussy
'Cause I met this girl named Pussy
En el club - Internacional Balls (Pussy)
At the club, International Balls
Ella estaba rodando profundamente
She was rollin′ four deep
Tres hermanas y una niña blanca de ojos llorosos conduciendo un cerdo
Three sisters and a weepy-eyed white girl drivin′ a hog
Me detuve justo a su lado
I pulled up right beside her
Y se me bajó la capota eléctrica
And my electric top went down
Dije "Hijo de puta, conozco tu reputación
I said, "Motherfucker, I know your reputation
Y estoy asombrado de que estés aquí
And I'm astounded that you′re here"
Temo que estés sola y quieras saber
I fear you're lonely and you want to know
Un negro de las 12 en punto
At twelve o′clock straight up, nigga
A eso le importa una mierda que seas Pussy Control
That don't give a shit that you′re Pussy Control
Bueno soy ese negro, al menos quiero ser
Well I'm that nigga, at least I wanna be
Pero va a ser duro como el infierno (coño)
But it's gonna be hard as hell
Para mantener mi mente fuera de un cuerpo
To keep my mind off a body
Eso haría que todo hombre rico quisiera vender, vender, vender
That would make every rich man want to sell, sell, sell
¿Puedo decirte lo que estoy pensando que ya sabes?
Can I tell you what I′m thinkin′ that you already know?
Necesitas un hijo de puta que respete tu nombre"
You need a motherfucker that respects your name
Ahora dilo: Pussy Control (¿estás listo?)
Now say it: Pussy Control (are you ready?)
Aaah, control de coño, oh
Aah, Pussy Control, oh
Aaah, control de coño, oh
Aah, Pussy Control, oh
Y la moraleja de este hijo de puta es
And the moral of this motherfucker is
Señoras, hazlas actuar como si supieran
Ladies, make 'em act like they know
Eres, fuiste y siempre serás Pussy Control (¿estás lista?)
You are, was, and always will be Pussy Control (are you ready?)
Aah, Pussy Control (paz y ser salvaje)
Aah, Pussy Control (peace and be wild)
Decir qué, ¿eh?
Say what, huh?
Oh no, no pienses en llamarla puta
Oh no, don′t you think about callin' her a hoe
Tu delincuente juvenil
You juvenile delinquent
Mejor siénta tu culo
Best sit your ass down
Hablando de Pussy Control
Talkin′ about Pussy Control
Eh, ¿puedes cavarlo?
Huh, can you dig it?
Aah, Pussy Control (¿estás lista?)
Aah, Pussy Control (are you ready?)
Oh (¿estás listo?)
Oh (are you ready?)
Aah, Pussy Control (¿estás lista?)
Aah, Pussy Control (are you ready?)
Oh (¿estás listo?)
Oh (are you ready?)
