Play in the Sunshine Portuguese translation

Prince

Translate to

Olá Holanda!
Hello Holland!
E bem-vindo
And welcome
Um, dois, um, dois, três, sim
One, two, one, two, three, yeah

Queremos brincar ao sol
We want to play in the sunshine
Queremos ser livres
We want to be free
Sem a ajuda de uma margarita ou ecstasy
Without the help of a margarita or ecstacy
Queremos chutar como antes
We want to kick like we used to
Inscreva-se na linha pontilhada
Sign up on the dotted line
Nós vamos dançar, nós vamos dançar
We′re gonna dance, we're gonna dance
Eu gosto que seja a última vez
I like it′s gonna be the last time

Brinque ao sol
Play in the sunshine
Aumente todas as luzes para dez
Turn all the lights up to ten
Eu quero te conhecer (te conhecer), e te beijar (te beijar)
I want to meet you (meet you), and kiss you (kiss you)
Amo você (amo você) e sinto sua falta (sinto sua falta)
Love you (love you), and miss you (miss you)
Faça tudo de novo, faça tudo de novo
Do it all over again, do it all over again

Brinque ao sol
Play in the sunshine
Eu quero superar
I want to get over
Estou me sentindo meio sortudo esta noite
I'm feelin' kind of lucky tonight
Vou encontrar meu trevo de quatro folhas
I′m gonna find my four leaf clover
Antes que minha vida acabe
Before my life is done
De alguma forma, de alguma forma
Some way, some how

Brinque ao sol
Play in the sunshine

Nós amaremos todos os nossos inimigos
We′re gonna love all our enemies
Até o gorila cair do muro
'Til the gorilla falls off the wall
Nós vamos abalá-lo (abalá-lo)
We′re gonna rock him (rock him)
Role-o (role-o)
Roll him (roll him)
Até que ele possa e o amor o fará alto (tão alto)
'Til he can and love will make him tall (so tall)

Ah, a música vai pop
Aah, pop goes the music
Quando o grande coelho branco começa a falar
When the big white rabbit begins to talk
E a cor verde fará com que seu melhor amigo te deixe
And the color green will make your best friend leave ya
Isso os fará caminhar
It will make ′em do the walk
Mas isso é legal
But that's cool
Porque um dia, todo dia será um dia amarelo
′Cause one day, everyday will be a yellow day

Brinque ao sol
Play in the sunshine
Eu quero superar
I want to get over
Estou me sentindo meio sortudo esta noite
I'm feelin' kind of lucky tonight
Vou encontrar meu trevo de quatro folhas
I′m gonna find my four leaf clover
Antes que minha vida acabe
Before my life is done
De alguma forma, de alguma forma
Some way, some how

Toque agora, agora, ei, ei, ei
Play now, now, hey, hey, hey
Toque agora, agora, ei, ei, ei
(Play now, now, hey, hey, hey)
Toque agora, agora, ei, ei, ei
Play now, now, hey, hey, hey
Toque agora, agora, ei, ei, ei
(Play now, now, hey, hey, hey)

Ah Merda!
Oh shit!

Baterista, faça o que você faz
Drummer, do your thing
Baterista completo
Fully drummer

Na bateria, Sheila E.
On the drums, Sheila E
Oh, eu vejo
Oh, I see

Faça a sua parte!
Do your thing!
Faça a sua parte!
Do your thing!
Faça a sua parte!
Do your thing!
Faça a sua parte!
Do your thing!
Faça a sua parte!
Do your thing!
Faça a sua parte!
Do your thing!
Faça a sua parte!
Do your thing!

No sol
In the sunshine
No sol (você tem que trazê-lo também)
In the sunshine (you gotta bring it too)
No sol (você também vai)
In the sunshine (you are going too)
No sol
In the sunshine

Powered by musixmatch