Strip for You Spanish translation

R. Kelly

Translate to

Hola, cariño
Hey, baby
¿Qué estás haciendo?
Whatchu doin′?
Bueno, quédate ahí
Well, stay there
Tengo una sorpresa para ti
I got a surprise for you
Estoy en camino hacia allá
I'm on my way over

De repente siento que quiero soltarme
Suddenly I feel like I wanna break loose
Súbete a mis seis y ven a verte en
Jump in my six and come and see you
Chica, voy a hacer algo completamente nuevo.
Girl, I′m gonna do something that's brand new
Umm, tengo una sorpresa pervertida para ti.
Um, I got a kinky surprise for you
Así que chica, prepárate porque estoy en camino.
So, girl, get ready 'cause I′m on my way
Pon tu cuerpo sexy en algún negligé
Put your sexy body in some négligée
Y si me sientes, déjame saberlo ahora mismo.
And if you feel me, let me know it right now
Cariño, así es como va a pasar todo.
Baby, this is how it′s all going down
Habrá
There'll be

(Tú) tres golpes a la puerta, mi bebé
Three knocks at the door, my baby
Mi gabardina cae al suelo, mi bebé.
My trench coat hits the floor, my baby
Siéntate en la silla, mi bebé.
Sit back in the chair, my baby
Porque estoy a punto de ir allí, mi bebé.
′Cause I'm about to go there, my baby
Y abre bien tu cuerpo, nena
And get your body real open, baby
Haz lo que has estado esperando, nena.
Do what you been hopin′, baby
Esta noche voy a hacer un cambio.
Tonight, I'm gonna pull a switcheroo
¿Te importa si me desnudo para ti?
Do you mind if I strip for you?

Ahora voy a parar y cargar algo de gasolina, mi bebé.
Now I′ma stop and get some gas, my baby
Eso te da tiempo para refrescarte, mi bebé.
That gives you time to freshen up, my baby
Y si quieres, simplemente deja la puerta sin llave.
And if you want, just leave the door unlocked
Estaré entrando sigilosamente alrededor de las 12 en punto.
I'll be creepin' in ′bout 12 o′clock
Así que apaga los teléfonos, mi bebé.
So, turn the telephones off, my baby
Sin interrupciones mientras te vuelvo loco
No interruptions while I'm driving you crazy
Chica, quiero que sepas que esta noche es tuya.
Girl, I want you to know tonight is yours
Empieza en la cama y termina en el suelo.
Start in the bed and end up on the floor
Habrá
There′ll be

Tres golpes a la puerta, mi bebé (tres golpes)
Three knocks at the door, my baby (three knocks)
La gabardina cae al suelo, mi bebé
Trench coat hits the floor, my baby
(Siéntate) siéntate en la silla, mi bebé
(Sit back) sit back in the chair, my baby (oh)
Porque estoy a punto de ir allí, mi bebé.
'Cause I′m about to go there, my baby
(Y abre tu cuerpo) y abre tu cuerpo de verdad, nena
(And get your body) and get your body real open, baby
(Haz lo que) Haz lo que has estado esperando, nena
(Do what) do what you been hopin', baby
(Esta noche) Esta noche voy a hacer un cambio.
(Tonight) tonight, I′m gonna pull a switcheroo
¿Te importa si me desnudo para ti?
(Do you) do you mind if I strip for you?

(Estarás mirando) mirando
(You'll be watching) watching
Rodando lentamente (rodando lentamente)
(Slowly rolling) slowly rolling
Para ti (para ti)
(For you) for you
Lo que quieras que haga lo haré.
Whatever you want me to do, I will do
Chica, te lo prometo (bebé, te lo prometo)
(Girl, I promise) baby, I promise
No te arrepentirás (no te arrepentirás)
(You will not regret) you won't regret it
Soy todo lo que siempre quisiste
I′m everything that you ever wanted
Me desnudaré hasta los huesos y te dejaré hacerlo, nena.
I′ma strip to the bone and just let you get on it, girl

Tres golpes a la puerta, mi bebé (tres golpes)
Three knocks at the door, my baby (three knocks)
Mi gabardina cae al suelo, mi bebé.
My trench coat hits the floor, my baby
(Simplemente siéntate) siéntate en la silla, mi bebé
(Just sit back) sit back in the chair, my baby (oh)
(Relájate) porque estoy a punto de ir allí, mi bebé.
(Relax) 'cause I′m about to go there, my baby
(Estoy a punto de ir allí) y abrir bien tu cuerpo, nena
(About to go there) and get your body real open, baby
(Abre) Haz lo que has estado esperando, nena.
(Open) do what you been hopin', baby
(Esta noche) Esta noche voy a hacer un cambio.
(Tonight) tonight, I′m gonna pull a switcheroo
(Oh hoo) ¿Te importa si me desnudo para ti?
(Oh, oh) do you mind if I strip for you? (You)

Tres golpes a la puerta, mi bebé (Apuesto a tres golpes, apuesto a tres golpes)
Three knocks at the door, my baby (I bet three knocks, I bet three knocks)
Mi gabardina cae al suelo, mi bebé (bebé, siéntate atrás)
My trench coat hits the floor, my baby (baby, just sit back)
Siéntate en la silla, mi bebé (estoy a punto)
Sit back in the chair, my baby (I'm about)
Porque estoy a punto de ir allí, mi bebé (ábrete, niña)
′Cause I'm about to go there, my baby (get you open, girl)
Y abre bien tu cuerpo, nena (lo que estabas esperando, niña)
And get your body real open, baby (what you been hopin', girl)
Haz lo que has estado esperando, nena.
Do what you been hopin′, baby
Esta noche voy a hacer un cambio (hacer un cambio)
Tonight, I′m gonna pull a switcheroo (pull a switcheroo)
(¿Te importa?) ¿Te importa si me desnudo para ti? (Si me desnudo para ti)
(Do you mind) do you mind if I strip for you? (If I strip for you)

Tres golpes a la puerta, mi bebé (oh, oh, oh, oh)
Three knocks at the door, my baby (oh, oh, oh)
Mi gabardina cae al suelo, mi bebé (se me cae la ropa, bebé)
My trench coat hits the floor, my baby (said my clothes is coming off, baby)
Siéntate cómodamente en la silla, mi bebé (siéntate cómodamente, bebé)
Sit back in the chair, my baby (so just sit back, baby)
Porque estoy a punto de ir allí, mi bebé (Estoy a punto de ir allí, bebé)
'Cause I′m about to go there, my baby (I'm about to go there, baby)
Y abre bien tu cuerpo, nena (ábrete, nena)
And get your body real open, baby (ooh, open, baby)
Haz lo que has estado esperando, nena (ábrete, nena)
And do what you been hoping, baby (hoping, baby)
Esta noche voy a hacer un cambio (hacer un cambio)
Tonight, I′m gonna pull a switcheroo (pull a switcheroo, yeah)
¿Te importa si me desnudo para ti?
Do you mind if I strip for you?

(Tú) tres golpes a la puerta, mi bebé
Three knocks at the door, my baby
Mi gabardina cae al suelo, mi bebé.
My trench coat hits the floor, my baby
Siéntate en la silla, mi bebé.
Sit back in the chair, my baby
Porque estoy a punto de ir allí, mi bebé.
'Cause I′m about to go there, my baby

Powered by musixmatch