Eyes of the World Portuguese translation

Rainbow

Translate to

Eu vejo a vítima inocente
I see the innocent victim′s
Lutando para chegar até sua porta
Fighting to get to his door
Nenhuma cadeia de eventos pode prendê-lo
No chain of events can shackle him down
Ele não está mais lá
He's not there anymore
Movimentos malignos, caminhos malignos
Evil moves, evil ways
De costas para a parede
With his back to the wall
Mente maligna olhando para baixo
Evil mind looking down
Sem ver nada
Without seeing at all

Você não tem muito a dizer
You ain′t got a lot to say
A julgar pelas coisas que você faz
Judging by the things you do
Se você pudesse ver as lágrimas de dor
If only you could see the tears of pain
Aos olhos do mundo
In the eyes of the world

Do pó ao pó por milhões
Dust to dust by the million
Sonhos quebrados no chão
Broken dreams in the ground
Corações doloridos nos meio sonhos de casa
Aching hearts in the half dreams of home
Onde seus espíritos estão deprimidos
Where their spirits are down
O mal leva, o mal mata
Evil takes, evil kills
Sem vergonha ou preocupação
With no shame or concern
Me matando, matando você
Killing me, killing you
Assista ao fim da queima
Watch the end of the burn

Talvez você não entenda
Maybe you don't understand
Não precisamos mais de você
We don't need you anymore
Se você pudesse ver as lágrimas de dor
If only you could see the tears of pain
Aos olhos do mundo
In the eyes of the world

E em nome da religião
And in the name of religion
Pelo ódio em nossa alma
For the hate in our soul
Para os cegos e doentes de coração
For the blind and the sick in the heart
A guerra cobrou seu preço
War has taken its toll
Movimentos malignos, caminhos malignos
Evil moves, evil ways
De costas para a parede
With his back to the wall
Mente maligna olhando para baixo
Evil mind looking down
Sem ver nada
Without seeing at all

Olhos do mundo
Eyes of the world
Não quero, não quero chorar
Don′t wanna, don′t wanna cry
Você não tem muito a dizer
You ain't got a lot to say
Por que tem que ser assim?
Why′s it have to be this way
Ah, ah, ah
Oh, oh, oh
Não precisamos mais de você
We don't need you anymore
Se você pudesse sentir as lágrimas de dor
If only you could feel the tears of pain
Aos olhos do mundo
In the eyes of the world

Powered by musixmatch