Translate to
Se justo lo que piensas
I know just what you′re thinking
Se justo como te sientes
I know just how you feel
Algo en alguna parte de ti
Something somewhere inside you
Di que no puedes creer que es real
Says you can't believe it′s real
Así que jugaras el juego
So you're gonna play the game
Todas las caras y los nombres
All the faces and the names
Sé que nunca vas a cambiar
Know you're never gonna change
Tonta por esta noche
Fool for the night
Y no lo creea
And you don′t believe it
Tonta por esta noche
Fool for the night
Y simplemente no puedes verlo
And you just can′t see it
Corriendo con las sombras
Running with the shadows
Como un fantasma a través de la noche
Like a phantom through the night
Y mientras la cortina se levanta
And as the curtain rises
Te preparas para la pelea
You get ready for the fight
Di que quieres igualar la puntuación
Say you want to even up the score
Sin saber para que lo haces
You don't know what you′re doing it for
Demasiado pero aun necesitas mas
Too much, but you still need more
Tonta por esta noche
Fool for the night
Y no lo creea
And you don't believe it
Tonta por esta noche
A fool for the night
Y aun sigues sin verlo
And you still can′t see it
No voy a intentar y decírtelo
Ain't gonna try and tell you
Sabes la historia oh muy bien
Know the story oh so well
Todos esta fuera para comprar y venderte
Everybody′s out to buy and sell you
Vas a terminar sola
You're gonna wind up by yourself
Oh y aquí viene otra vez
Oh, here it comes again
Y sé que nunca terminará, oh
And I know it's never gonna end, oh
Debo estar soñando (soñando)
I must be dreaming (dreaming)
Tonta por esta noche
Fool for the night
Tonta por esta noche
Fool for the night
No voy a intentar y decírtelo
Ain′t gonna try and tell you
Conozca muy bien la historia
Know the story only too well
Todos esta fuera para comprar y venderte
Everybody′s out to buy and sell you
Vas a terminar sola
You're gonna wind up by yourself
Oh y aquí viene otra vez
Oh, here it comes again
Y sé que nunca terminará
And I know it′s never gonna end
Debo estar soñando (soñando)
I must be dreaming (dreaming)
Amas la vida de noche
You love the night life
Todo el neon y el ruido
All the neon and the noise
Y abajo de la luz del reflector
And underneath the spotlights
Sigues rockeando con los chicos
Keep rocking with the boys
Así que lo conseguirás mientras puedas.
So you're gonna get it while you can
Así que nunca entenderás
But you′re never gonna understand
A nada le importa realmente
Nobody really gives a damn
Tonta por esta noche
Fool for the night
Y no lo creea
And you don't believe it
Eres un tonto por la noche
You′re fool for the night
¿Por qué no lo ves?
Why don't you see it?
Tonta por esta noche
Fool for the night
Y no lo creea
And you don't believe it
Tonta por esta noche
Fool for the night
¿Por qué no lo ves?
Why don′t you see it?
Tonta por esta noche
Fool for the night
Tonta por esta noche
Fool for the night
Eres sólo un tonto por la noche
You′re just a fool for the night
Tonta por esta noche
A fool for the night
Tonta por esta noche
Fool for the night
Eres sólo un tonto por la noche
You're just a fool for the night
Tonta por esta noche
Fool for the night
Tonta por esta noche
Fool for the night
