Garden of Serenity Portuguese translation

Ramones

Translate to

venha, pegue minha mão, venha, pequeno estranho
Come on take my hand, come on little stranger
os espíritos estão bravos, fique longe do perigo
The spirits are angry, stay away from danger
isso é insanidade, isso poderia ser o fim
This is insanity, this could be the end
isso é insanidade, se cuide, meu amigo
This is insanity, farewell my friend

No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity

me encontre no túmulo, iremos andar em meio aos mortos
Meet me in the graveyard, we′ll walk amongst the dead
em uma odisséia da meia noite pulsando em minha cabeça
On a midnight odyssey riding in my head
não sou seu inimigo, garota, sou seu amigo
I'm not your enemy, girl, I′m your friend
venha comigo em uma jornada, em uma jornada para o fim
Come with me on a journey, on a journey to the end

No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity

No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity

No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity
No jardim da serenidade
In the garden of serenity

Powered by musixmatch