Main Man Spanish translation

Ramones

Translate to

Cuando me empiezo a mover, ves un desenfoque.
When I start movin′, you see a blur
Engancharme nena, no hay cura.
Get hooked on me, baby, there ain't no cure
Siempre he podido reírme del destino.
I′ve always been able to laugh at fate
Dos ojos marrones llenos de odio.
Two brown eyes filled with hate

Soy el hombre que hace de la calle su hogar
I'm the man who makes the street his home
Y mis magros corazones son tan duros como la piedra.
And my lean mean heart is just as hard as stone

Oh, soy el hombre principal.
Oh, I'm my main man
No quiero nada de nadie.
Don′t want nothing from no one
Soy el hombre principal.
I′m my main man
Siempre listo para lo que alguna vez va a pasar.
Always ready for whatever's gonna happen

Paso mi tiempo en una celda fría
Spend my time in a cold jail cell
Inyectándose veneno y viviendo en el infierno
Shootin′ up poison and livin' in hell
Y nunca me importa lo que piense la gente.
And I never care what people think
Mi historia está escrita en mí con tinta tatuada.
My history′s written on me in tattooed ink

Y todavía la vida sigue las huellas de mis brazos
And still life goes on tracks on my arms
Y el número 13 es mi amuleto de buena suerte.
And the number 13 is my good luck charm

Oh, soy el hombre principal.
Oh, I'm my main man
No quiero nada de nadie.
Don′t want nothing from no one
Soy el hombre principal.
I'm my main man
Siempre listo para lo que alguna vez va a pasar.
Always ready for whatever's gonna happen (alright)

Lo que me pasa es mi propio asunto.
What happens to me is my own affair
Si no te gusta, realmente no me importa.
If you don′t like me, I really don′t care
Porque nadie ha sido lo que he pasado
'Cause no one′s been what I've been through
Y no hago lo que la gente quiere que haga.
And I don′t do what people want me to do

Te lucharé hasta el amargo final
I'll fight you ′til the bitter end
Y luego voy a atornillar a tu pequeña amiga.
And then I'll screw your little girlfriend

Oh, soy el hombre principal.
Oh, I'm my main man
No quiero nada de nadie.
Don′t want nothing from no one
Soy el hombre principal.
I′m my main man
Siempre listo para lo que alguna vez va a pasar.
Always ready for whatever's gonna happen

Oh, soy el hombre principal.
Yeah, I′m my main man
No quiero nada de nadie.
Don't want nothing from no one
Soy el hombre principal.
I′m my main man
Siempre listo para lo que alguna vez va a pasar.
Always ready for whatever's gonna happen (yeah)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch