Cosa nuestra French translation

Rauw Alejandro

Translate to

C'est notre affaire, je ne pense pas qu'ils comprendront.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
C'est notre affaire, je ne pense pas qu'ils comprendront.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
C'est notre affaire, c'est notre affaire
Esto es cosa nuestra, esto es cosa nuestra
C'est notre affaire, je ne pense pas qu'ils comprendront.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan

L'amour est si éphémère, et l'oubli si long.
Es tan corto el amor y tan largo el olvido
Parfois, il m'arrive de me lever du mauvais pied.
A veces, a veces me levanto del pie izquierdo
Sans nous retourner, chacun a pris son propre chemin (c'est notre affaire).
Sin mirar atrás, cada quien siguió su camino (esto es cosa nuestra)
Comme les feuilles et le vent, vos souvenirs vont et viennent.
Como las hojas y el viento, viene y va tu recuerdo

Et je parie que la même chose vous arrive, ma chère.
Y apuesto también que lo mismo, mi negra, te pasa
Combien de lunes à contempler ta nudité
Cuántas lunas contemplando tu desnudez
Entendre ton nom est une douleur qui ne guérit jamais.
Escuchar tu nombre e′una sensación que no se sana
Et je continue de guérir, de guérir
Y yo sigo curándome, curándome

Pourquoi ne puis-je pas l'avoir ?
¿Por qué yo no puedo tenerla?
Mon Dieu, aidez-moi, car je
Dios mío, ayúdame, que yo
Je vais de lit en lit, à sa recherche
Voy de cama en cama, buscándola
Et je ne la trouve pas (c'est notre problème).
Y no la encuentro (esto es cosa nuestra)
Je suis toujours avec mes bandits.
Sigo con mis bandolero'
Jusqu'à ce que notre temps soit écoulé (cela dépend de nous).
Hasta que se nos acabe el tiempo (esto es cosa nuestra)
Je vous surveille.
A ustedes los tengo vigilaos
Je surveille leurs mouvements (c'est notre métier).
De sus movidas toy atento (esto es cosa nuestra)
Ajoutez toujours plus d'argent et on a un marché.
Añádele más y más dinero y tenemos un acuerdo

Dans les rues, il y a des yeux qui pleurent des larmes de chagrin.
Por las calles hay ojos que lloran lágrimas de pena
La différence, c'est que l'un est tourné vers l'intérieur, l'autre vers l'extérieur.
La diferencia es que uno′, hacia adentro; otro', hacia afuera
Il faut qu'on parle de deux ou trois choses dont on n'a pas encore discuté.
Tenemos que hablar un par de temas que no hemo hablao
Passons au problème suivant.
Que llegue el siguiente problema
Les événements d'hier ne m'ont pas encore terrassé.
Que el de ayer todavía no me ha tumbao

Pourquoi ne puis-je pas l'avoir ?
¿Por qué yo no puedo tenerla?
Mon Dieu, aidez-moi, car je
Dios mío, ayúdame, que yo
Je vais de lit en lit, à sa recherche
Voy de cama en cama, buscándola
Et je ne la trouve pas (c'est notre problème).
Y no la encuentro (esto es cosa nuestra)
Je suis toujours avec mes bandits.
Sigo con mis bandolero'
Jusqu'à ce que notre temps soit écoulé (cela dépend de nous).
Hasta que se nos acabe el tiempo (esto es cosa nuestra)
Je vous surveille.
A ustedes los tengo vigilaos
Je surveille leurs mouvements (c'est notre métier).
De sus movidas toy atento (esto es cosa nuestra)
Ajoutez toujours plus d'argent et on a un marché.
Añádele más y más dinero y tenemos un acuerdo

C'est notre affaire, je ne pense pas qu'ils comprendront.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
C'est notre affaire, je ne pense pas qu'ils comprendront.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan
C'est notre affaire, c'est notre affaire
Esto es cosa nuestra, esto es cosa nuestra
C'est notre affaire, je ne pense pas qu'ils comprendront.
Esto es cosa nuestra, no creo que lo entiendan

Ici WVOZ AM
Esta es WVOZ AM
Partout à Porto Rico, il est exactement 16h20.
En todo Puerto Rico son exactamente las cuatro y veinte de la tarde
Le prochain artiste que je souhaite vous présenter
El siguiente artista que les quiero presentar
Il est l'un des chanteurs les plus appréciés.
Es uno de los cantantes más querido′
Sur toute l'île et dans le monde entier
En toda la isla y en el mundo entero
Aujourd'hui, un célibataire très recherché
Ahora, soltero codiciado
Aujourd'hui, il présente l'album "Cosa Nuestra"
Hoy nos presenta el álbum "Cosa Nuestra"
Avec vous, Raúl Alejandro
Con ustedes, Raúl Alejandro
Ra-Ra-Raúl Alejandro
Ra-Ra-Raúl Alejandro

Powered by musixmatch

Popular Rauw Alejandro Lyrics