Translate to
Eu não sou estranho para a fumaça espessa de um bar
I′m no stranger to the thick smoke of a bar
E coração acorrentado a uma garrafa de uísque
And heart chained to a bottle of whiskey
E eu segurei estranhos em meus braços
And I've held strangers in my arms
Para separar as barras
To pull apart the bars
Porque eu não conseguia encontrar a chave
Because I couldn′t find the key
Eu pesquisei alto e baixo
I've search high and low
Estive no inferno e voltei
Been to hell and back
Fui um prisioneiro da minha alma
Been a prisoner to my soul
E tudo o que sei é que
And all I know is that
O preço de ser livre
The price of being free
Não sai barato
It don't come cheap
É por isso que as pessoas lutam por isso, levantem-se por ela
That′s why people fight for it, rise for it
Queime a noite por isso
Burn up the night for it
Chore por isso, anseie por ele
Cry for it, pine for it
Rios cruzados de largura para ele
Cross rivers wide for it
Uma vez que você tenha mantido a verdade
Once you′ve held the truth
Não há nada que você não faça
There's nothing you won′t do
E quando olho em seus olhos
And when I look into your eyes
Eu sei por que as pessoas morreram por isso
I know why people died for it
Liberdade
Freedom
Amar você parece liberdade
Loving you feels like freedom
Você é o vermelho, o branco, o azul
You're the red, the white, the blue
As estrelas que cobrem as cicatrizes
The stars that cover the scars
Quando quebramos as algemas
When we broke the shackles
E eu nunca estive na guerra antes
And I′ve never been to war before
Mas suas botas lá no chão
But your boots there on the floor
São a prova de que eu ganhei a batalha
Are proof that I've won the battle
E tudo o que você tinha para me dar
And all you had to give to me
Foi o dom de ser livre
Was the gift of being free
É por isso que as pessoas lutam por isso, levantem-se por ela
That′s why people fight for it, rise for it
Queime a noite por isso
Burn up the night for it
Chore por isso, anseie por ele
Cry for it, pine for it
Rios cruzados de largura para ele
Cross rivers wide for it
Uma vez que você tenha mantido a verdade
Once you've held the truth
Não há nada que você não faça
There's nothing you won′t do
E quando olho em seus olhos
And when I look into your eyes
Eu sei por que as pessoas morreram por isso
I know why people died for it
Liberdade
Freedom
Amar você parece liberdade
Loving you feels like freedom
Eu procurei alto e baixo
I′ve searched high and low
Estive no inferno e voltei
Been to hell and back
Fui um prisioneiro da minha alma
Been a prisoner to my soul
E tudo o que sei é que
And all I know is that
O preço de ser livre
The price of being free
Não sai barato
It don't come cheap
É por isso que as pessoas lutam por isso, levantem-se por ela
That′s why people fight for it, rise for it
Queime a noite por isso
Burn up the night for it
Chore por isso, anseie por ele
Cry for it, pine for it
Rios cruzados de largura para ele
Cross rivers wide for it
Uma vez que você tenha mantido a verdade
Once you've held the truth
Não há nada que você não faça
There′s nothing you won't do
E quando olho em seus olhos
And when I look into your eyes
Eu sei por que as pessoas morreram por isso
I know why people died for it
Liberdade
Freedom
Amar você parece liberdade
Loving you feels like freedom
Oh liberdade
Oh freedom
Amar você parece liberdade
Loving you feels like freedom
Liberdade
Freedom
Amar você parece liberdade
Loving you feels like freedom
