Going Out Like That Portuguese translation

Reba McEntire

Translate to

Já faz um tempo desde que ela colocou aquele vestido vermelho
It′s been a while since she put that red dress on
E escorregou naqueles saltos altos
And slipped into those high heels
Ela tem alguns caras novos explodindo seu telefone
She's got a couple new guys blowing up her phone
E ela ama o jeito que se sente
And she loves the way that feels

Você nunca saberia que ela estava passando por uma separação
You′d never know she was going through a breakup
Não há uma única lágrima estragando sua maquiagem
There ain't a single tear messing up her makeup

Ele pensou que ela estaria sentada em casa chorando
He thought she'd be sitting home crying
Ela não vai sair assim
She ain′t going out like that
Ela está farta de sentir vontade de morrer
She′s had enough of feeling like dying
Ela não vai sair assim
She ain't going out like that

Todo mundo, aqui vem a vida da festa
Everybody, here comes the life of the party
Sim, ela é
Yeah, she is
Ele pode tê-la deixado com o coração partido
He might have left her brokenhearted
Mas ela não vai, vai sair assim
But she ain′t going, going out like that

Ela tem as mãos para cima, dançando como o chão em chamas
She's got her hands up, dancing like the floors on fire
Sim, ela é a coisa mais quente aqui
Yeah, she′s the hottest thing in here
Acho que ela finalmente se cansou de estar doente e cansada
Guess she finally got tired of being sick and tired
Agora ela está parecendo que não se importa
Now she's looking like she don′t care

Se ela estava sofrendo, bem, ela deve ter esquecido
If she was hurting, well, she must've forgot
Porque ela está sorrindo enquanto ela está jogando para trás tiros
'Cause she′s smiling while she′s throwing back shots

Ele pensou que ela estaria sentada em casa chorando
He thought she'd be sitting home crying
Mas ela não vai sair assim
But she ain′t going out like that
Ela está farta de sentir vontade de morrer
She's had enough of feeling like dying
Ela não vai sair assim
She ain′t going out like that

Todo mundo, aqui vem a vida da festa
Everybody, here comes the life of the party
Sim, ela é
Yeah, she is
Ele pode tê-la deixado com o coração partido
He might have left her brokenhearted
Mas ela não vai, vai sair assim
But she ain't going, going out like that

Ele pensou que ela estaria sentada em casa chorando
He thought she′d be sitting home crying
Ela não vai sair assim
She ain't going out like that
Ela está farta de sentir vontade de morrer
She's had enough of feeling like dying
Ela não vai sair assim
She ain′t going out like that

Todo mundo, aqui vem a vida da festa
Everybody, here comes the life of the party
Ele pode tê-la deixado com o coração partido
He might have left her brokenhearted
Mas ela não vai, vai sair assim
But she ain′t going, going out like that
Não sai assim
Not going out like that

Todo mundo, aqui vem a vida da festa
Everybody, here comes the life of the party
Todo mundo, aqui vem a vida da festa
Everybody, here comes the life of the party
Sim, ela é
Yeah, she is

Powered by musixmatch