Translate to
Un gángster que se cree muy listo
A wanna be gangster thinkin′ he's a wise guy
Roba otro banco, es un tipo que les pega en el ojo
Rob another bank, he′s a sock 'em in the eye guy
Cabeza de tanque, Sr. Bonnie y Clyde
Tank head, Mr. Bonnie and Clyde guy
Míralo a los ojos, no es mi tipo
Look him in the eye, he's not my kinda guy
Nunca quiero estar a prueba de confusión, oh
Never wanna be confusion proof, oh
El pudín es dulce pero demasiado distante, oh
Pudding′s sweet but too aloof, oh
La chica de ojos naranjas Dew dijo
Orange eye girl with black slide Dew said
Hey, hermano, ¿a quién le hablas? A un furgón de arroz que le da por el culo a un gato
Yo! Homie who you talkin′ to a backed up paddy wagon macking on a cat's ass
Un corte superior a la fría clase media alta
One uppercut to the cold upper middle class
Nacido para la tormenta en la cara del aburrimiento
Born to storm on boredom′s face
Y un poco de lujuria al bajo funky de Flea
And a little lust to the funky ass Flea bass
La mayoría en la carrera pierde la gracia
Most in the race just lose their grace
El agujero más negro de todo el espacio
The blackest hole in all of space
Torcido como una puta, chúpame el dedo
Crooked as a hooker now suck my thumb
¿Alguien quiere venir a tomar algo?
Anybody wanna come get some
Si debes pedirlo
If you have to ask
Nunca lo sabrás
You'll never know
No les dirán a los cabrones funky que deben irse
Funky motherfuckers will not be told to go
Si debes pedirlo
If you have to ask
Nunca lo sabrás
You′ll never know
No les dirán a los cabrones funky que deben irse (oh, uoh, uoh)
Funky motherfucker will not be told to go (oh, whoa, whoa)
No preguntes por qué vuelo tan alto
Don't ask me why I′m flying so high
El señor Bubble se encuentra con superfly en mi tercer ojo
Mr. Bubble meets superfly in my third eye
Busca a una novia, es una freak
Searchin' for a soul bride, she's my freakette
Trágatelo como un secreto
Soak it up inside deeper than a secret
Mucho más que un encuentro
Much more than meets the eye
Es el funk de mi nuevo viaje
To the funk I fall into my new ride
Mi mano, mi mano
My hand, my hand
La magia puede ser un excelente doctor
Magic on the one is a medicine man
Pensaba en los tabúes que debo eliminar
Thinkin′ of a few taboos that I ought to kill
Bailo en sus caras como un palco en Vodevil
Dancin′ on their face like a stage on Vaudeville
Me siento tan bien que no me comprenden
I feel so good can't be understood
Sacudo mi trasero de matón con la capucha roja puesta
Booty of a hoodlum rockin′ my red hood
Si debes pedirlo
If you have to ask
Nunca lo sabrás
You'll never know
No les dirán a los cabrones funky que deben irse
Funky motherfucker will not be told to go
Si debes pedirlo
If you have to ask
Nunca lo sabrás
You′ll never know
No les dirán a los cabrones funky que deben irse (oh, uoh, uoh)
Funky motherfucker will not be told to go (oh whoa, whoa)
