Leave Spanish translation

R.E.M.

Translate to

Nada podría acercarme
Nothing could bring me closer
Nada podría traerme más cerca
Nothing could bring me near
¿Dónde está el camino que sigo
Where is the road I follow
para irme, irme?
To leave, leave?

Está debajo, debajo, debajo de mis pies
It′s under, under, under my feet
El mar separado frente a mi
The sea spread out there before me
¿Hacia donde voy cuando la tierra toca al mar?
Where do I go when the land touches the sea?
Ahí esta mi confianza en lo que creo
There is my trust in what I believe

Eso es lo que me mantiene, eso es lo que me mantiene
That's what keeps me, that′s what keeps me
Eso es lo que me mantiene abajo
That's what keeps me down
Para irme, creerlo
To leave, believe it
Dejarlo todo atrás
Leave it all behind

Cambiando el sueño
Shifting the dream
Nada podría alejarme más de mi viejo amigo el tiempo
Nothing could bring me further from my old friend time
Cambiando el sueño, está cargando la escena.
Shifting the dream, it's charging the scene
Sé dónde marque las señales
I know where I marked the signs

Sufro los sueños de un mundo enloquecido
I suffer the dreams of a world gone mad
Me gusta así y lo sé
I like it like that and I know it
Lo sé bien, feo y dulce
I know it well, ugly and sweet
Modero la locura con un extremo parejo
I temper madness with an even extreme

Eso es lo que me mantiene, eso es lo que me mantiene
That′s what keeps me, that′s what keeps me
Eso es lo que me mantiene abajo
That's what keeps me down
Digo que soy un peso gallo ligero
I say that I′m a bantam lightweight
Digo que soy un avión fantasma
I say that I'm a phantom airplane
Que nunca despegó
That never left the ground

Eso es lo que me mantiene, eso es lo que me mantiene
That′s what keeps me, that's what keeps me
Eso es lo que me mantiene abajo
That′s what keeps me down
Para dejarlo, creerlo
To leave it, believe it
Dejarlo todo atrás
Leave it all behind

Elévame, elévame
Lift me, lift me
Alcanzo mi sueño
I attain my dream
Me perdí a mi mismo, perdí el
I lost myself, I lost that
dolor de corazón llamándome
Heartache calling me

Me perdí a mi mismo en tristeza
Lost myself in sorrow
Me perdí a mi mismo en dolor
I lost myself in pain
Me perdí en la gravedad, memoria, vete, vete, vete
I lost myself in gravity, memory, leave, leave, leave

Eso es lo que me mantiene, eso es lo que me mantiene
That's what keeps me, that's what keeps me
Eso es lo que me mantiene abajo
That′s what keeps me down
Para dejarlo, creerlo
To leave it, believe it
Dejarlo todo atrás
Leave it all behind

Eso es lo que me mantiene, eso es lo que me mantiene
That′s what keeps me, that's what keeps me
Eso es lo que me mantiene abajo
That′s what keeps me down
Para dejarlo, creerlo
To leave it, believe it
Dejarlo todo atrás
Leave it all behind

Alzó mis manos, mis ojos están inmóviles
Lift my hands, my eyes are still
Caminaré hacia el mar
I'll walk into the sea
Me disparo en un nuevo lugar
Shoot myself in a different place
Y lo dejo
And leave it

He ansiado que esto me tome
I′ve longed for this to take me
He ansiado por mi liberación
I've longed for my release
He esperado por el llamado
I′ve waited for the callin'
para irme, irme?
To leave, leave

Irme, irme
Leave, leave
Partida
Leaving
Yéndome, yéndome
Leaving, leaving

Powered by musixmatch