Try Not to Breathe Portuguese translation

R.E.M.

Translate to

eu vou tentar não respirar
I will try not to breathe
eu consigo segurar minha cabeça imóvel com minhas mãos entre meus joelhos
I can hold my head still with my hands at my knees
estes olhos são os olhos da velhice
These eyes are the eyes of the old
Estremecem e dobram
Shiver and fold

eu vou tentar não respirar
I will try not to breathe
Esta decisão é minha, vivi uma vida plena
This decision is mine, I have lived a full life
e estes são os olhos que eu quero que você lembre
And these are the eyes that I want you to remember

eu preciso de algo que voe sobre meu túmulo novamente
Oh, I need something to fly over my grave again
eu preciso de algo para respirar
I need something to breathe

vou tentar não ser um peso para você
I will try not to burden you
eu consigo prender estes
I can hold these inside
eu vou prender minha respiração até que estes calafrios diminuam
I will hold my breath until all these shivers subside
apenas olhe nos meus olhos
Just look in my eyes

vou tentar não te preocupar
I will try not to worry you
eu vi coisas que você nunca verá
I have seen things that you will never see
deixe isto para me lembrar
Leave it to memory me
eu treino para respirar
I shudder to breathe

eu quero que você se lembre (você nunca verá)
I want you to remember, oh (you will never see)
eu preciso de algo que voe (algo que voe)
I need something to fly (something to fly)
sobre meu túmulo de novo (você nunca verá)
Over my grave again (you will never see)
eu preciso de algo para respirar (algo para respirar)
I need something to breathe (something to breathe)

Baby, não trema agora, por que você treme agora? (Eu verei coisas que você nunca verá)
Baby, don′t shiver now, why do you shiver now? (I will see things you will never see)
eu preciso de algo que voe (algo que voe)
I need something to fly (something to fly)
sobre meu túmulo de novo (eu verei coisas que você nunca verá)
Over my grave again (I will see things you will never see)
eu preciso de algo para respirar
I need something to breathe

vou tentar não te preocupar
I will try not to worry you
eu vi coisas que você nunca verá
I have seen things that you will never see
deixe isto para me lembrar
Leave it to memory me
não me desafie a respirar
Don't dare me to breathe

eu quero que você se lembre (você nunca verá)
I want you to remember, oh (you will never see)
eu preciso de algo que voe (algo que voe)
I need something to fly (something to fly)
sobre meu túmulo de novo (você nunca verá)
Over my grave again (you will never see)
eu preciso de algo para respirar (algo para respirar)
I need something to breathe (something to breathe)

Baby, não trema agora, por que você treme? (Eu verei coisas que você nunca verá)
Baby, don′t shiver now, why do you shiver? (I will see things you will never see)
eu preciso de algo para respirar (algo para respirar)
I need something to breathe (something to breathe)
eu vi coisas que você nunca verá
(I have seen things you will never see)
Eu quero que você se lembre
I want you to remember

Powered by musixmatch