ON THE LOW Spanish translation

Rico Nasty

Translate to

Oh, ya lo sabes
Oh, you already know
Nunca lo diría si nos besamos en voz baja.
I would never tell if we kiss on the low
Oh, ya lo sabes
Oh, you already know
No te besaré ni te diré si te tengo a solas (shh)
I won′t kiss and tell if I get you alone (shh)

Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (beso en lo bajo)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (kiss on the low)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (beso en lo bajo)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (kiss on the low)

Golpéalo desde la bicicleta, yo voy como una bicicleta
Hit it from the bike, I ride like a bike
Sin juguetes, pequeñito, nos tomamos nuestro tiempo
No toys, lil' tike, we takin′ our time
No hablamos de almohada, solo lo uso para morder.
We don't pillow talk, I just use it to bite
Muñeca arriba, nena, yo brillo
Wrist up, baby, I shine

¡Vamos, levántame la falda y vuélvete salvaje, salvaje!
Go 'head, lift up my skirt and go wild, wild
Déjame en el estudio ahora-ahora (ahora)
Leave me at the studio now-ow (now)
Vamos a besarnos en el powwow
Let′s make out at the powwow
Besarte frente a la multitud, wow, maldita sea (sí)
Kiss you in front of the crowd, wow, damn (yeah)
Tus labios tan comestibles (yeah), este sexo increíble (increíble)
Your lips so edible (yeah), this sex incredible (incredible)
No mejora, no (no mejora, no)
It don′t get no better, no (no better, no)
No se moja más, no
It don't get no wetter, no

Oh, ya lo sabes
Oh, you already know
Nunca lo diría si nos besamos en voz baja.
I would never tell if we kiss on the low
Oh, ya lo sabes
Oh, you already know
No te besaré ni te diré si te tengo a solas (shh)
I won′t kiss and tell if I get you alone (shh)

Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (beso en lo bajo)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (kiss on the low)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (beso en lo bajo)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (kiss on the low)

Sí, cuando es hora de dormir, eso significa darme tiempo para hacerme una mamada.
Yeah, when it's bedtime, that mean give me head time
Yo le hago una baguette al mío, lo visto y le doy unas palmaditas al mío.
I baguette mine, dress him up and flex mine
Es tan bueno que supera al resto como si fueran plazos (¿eh?)
He so damn fine, beat the rest like deadlines (huh)
Revisar mi teléfono es un no-no, estás en horario federal
Goin′ through my phone a no-no, you on fed time
No sabes nada sobre la mía (no), ni siquiera puedo publicar mi vibra (mi vibra)
You don't know shit ′bout mine (no), I can't even post my vibe (my vibe)
Tengo demasiados de ellos (uh-oh), y no quiero ver ninguna pelea, no
Got too many of 'em (uh-oh), and I don′t wanna see no fightin′, no

Oh, ya lo sabes
Oh, you already know
Nunca lo diría si nos besamos en voz baja.
I would never tell if we kiss on the low
Oh, ya lo sabes
Oh, you already know
No te besaré ni te diré si te tengo a solas (shh)
I won't kiss and tell if I get you alone (shh)

Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (beso en lo bajo)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (kiss on the low)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (beso en lo bajo)
Ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh, ah-ah, oh (kiss on the low)

Powered by musixmatch