Trust Issues Italian translation

Rico Nasty

Translate to

Sì, Rico
Yeah, Rico
Kenny
Kenny

Continuano a cercare di colpirmi, ma non credo che funzionerà
They keep trying hard to get at me but I don′t think it's sticking
Vogliono litigare con me solo perché mi vedono vincere
They only wanna beef with me because they see me winning
Sono diamanti nelle mie orecchie, quindi è difficile per me ascoltare
It′s diamonds in my ear, so it's hard for me to listen
Puttana, io valgo un assegno, scommetto che vuoi che ti colpisca
Bitch, I'm worth a check, I bet you want for me to hit you
Non siamo così vicini, scommetto che volevi che ti baciassi
We ain′t that close, I bet you wanted me to kiss you
Il mio abbigliamento è malato, dovrei camminare con un fazzoletto di carta
Outfit sick, I should be walking with a tissue
Stronza, sono un cane, ma ho appena lasciato il canile
Bitch, I′m a dog, but I just broke up out the kennel
La macchina è pagata, in contanti, e tu stai guidando in un noleggio
Car paid for, cash, and you riding in a rental
Ho i diamanti nelle dentiere, ho uno stato mentale pazzesco
Diamonds in my dental, crazy in my mental
Ti pugnalerò con una matita se non ricevi il promemoria
Stab you with a pencil if you don't get the memo
Questa merda è troppo semplice, fumo indo
This shit too simple, smoking on indo
Ho banconote in tasca, così mi ha fatto zoppicare lentamente
Racks in my pocket, so it made me limp slow
Sono appena arrivato alla festa, quindi sorseggerò un po' di più
I just got to the party so I′m gonna sip mo'
Le mie tasche sono grasse, quindi sai che non si piegheranno
Pockets fat, so you know they won′t fold
Ha appena preso una pillola, non sto parlando di un pinto
She just popped a bean, I ain't talking ′bout a pinto
Se mi stai cercando, sono ovunque tu non possa andare
If you looking for me, I be everywhere you can't go

Sono con queste cose, buone o cattive che siano
I'm with the shit, good or bad, either way it go
Se hai un problema con me, puoi farmelo sapere?
If you got a problem wit′ me, can you let me know?
Ho un sacco di problemi, ma cerco di non farli vedere
I-I-I-I got a lotta issues, I try not to let ′em show
Ho problemi di fiducia, non avvicinatevi troppo a nessuno
I got trust issues, don't nobody get too close
Ho una grana come un rotolo, la mia pistola fa colpire la gente
I got dough like a roll, choppa make ′em hit dem folks
Ho uno spacciatore californiano, che viene da me con dei locs
I-I-I-I got a Cali plug, he pull up on me in some locs
Sto camminando per l'aeroporto e ho una borsetta Fenty
Walking through the airport and I got a Fenty tote
Sto frequentando le mie puttane e stiamo con un sacco di pali
Riding with my bitches and we stay with plenty poles

Parli a vanvera, adiós, ho bisogno dei miei soldi, vámonos
Talk shit, adiós, I need my money vámonos
Mi piace il grana, non i nachos, mi chiedono: "Dove li hai presi?"
I like cheese, no nachos, they like, "where you get those?"
Tocco più soldi io di una puttana che lavora alla Wells Fargo
I touch mo' money than a bitch who work at Wells Fargo
Ho gente che gira la testa ovunque io vada
I got people turning heads everywhere that I go
Kenny è al ritmo, quindi sai che il ritmo è fantastico
Kenny on the beat, so you know the beat fye
Parlando troppo, i miei uomini vengono con quel fuoco
Talking too much, my niggas pull up with that fye
Ho cinque grammi in faccia, puttana, che è un cinque alto
Five grams to the face, bitch, that′s a high five
Tu lavori dalle nove alle cinque, io faccio le nove bande cinque volte
You work a nine to five, I make nine bands five times
Abbiamo pistole come se fossimo nell'esercito, spero che tu lo accetti
Guns like we in the army, hope you roger that
Cerchi di farti seguire da me, e io sono dove si trovano i soldi
You tryna get a follow back and I be where the dollars at
Faccio più soldi dei miei vecchi insegnanti e ne sono orgoglioso
I make mo' money than my old teachers and I′m proud of that
Pensavi di insegnare a me, beh, puttana, avrei dovuto insegnare al tuo culo
You thought you was teaching me, well, bitch, I shoulda taught yo' ass
Spero che siano pronti per questo, la vita ti arriva addosso velocemente
I hope that they ready for it, life come at you fast
Qualunque cosa tu dica con la tua bocca, devi rimanere fedele a quello che dici
Whatever you say outcha mouth you gotta stay true to that
Sono salito su una straniera, potrei fare il giro del mondo
I hopped in a foreign, I might just do the dash
Sono una ragazza ricca nel passeggero, spero di non schiantarmi, cazzo!
Rich bitch in the passenger, I hope I don't fucking crash

Sono con queste cose, buone o cattive che siano
I′m with the shit, good or bad, either way it go
Se hai un problema con me, puoi farmelo sapere?
If you got a problem wit me, can you let me know?
Ho un sacco di problemi, ma cerco di non farli vedere
I-I-I-I got a lotta issues, I try not to let ′em show
Ho problemi di fiducia, non avvicinatevi troppo a nessuno
I got trust issues, don't nobody get too close
Ho una grana come un rotolo, la mia pistola fa colpire la gente
I got dough like a roll, choppa make ′em hit dem folks
Ho uno spacciatore californiano, che viene da me con dei locs
I-I-I-I got a Cali plug, he pull up on me in some locs
Sto camminando per l'aeroporto e ho una borsetta Fenty
Walking through the airport and I got a Fenty tote
Sto frequentando le mie puttane e stiamo con un sacco di pali
Riding with my bitches and we stay with plenty poles

Powered by musixmatch