Don’t Stop the Music Portuguese translation

Rihanna

Translate to

Por favor não pare a música
Please don′t stop the music
Por favor não pare a música
Please don't stop the music
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music
Por favor não pare a música
Please don't stop the music

está ficando tarde
It's getting late
Já estou indo ao meu lugar preferido
I′m making my way over to my favourite place
Eu tenho que movimentar meu corpo
I gotta get my body moving
Livre-se do estresse
Shake the stress away
Não estava procurando por ninguém, até que você apareceu
I wasn′t looking for nobody when you looked my way
Possível candidato
Possible candidate, yeah
Quem diria
Who knew
Que você estaria aqui desse jeito?
That you'd be up in here looking like you do
Você faz da estada aqui impossível
You′re making staying over here, impossible
Preciso dizer, sua aura é incrível
Baby, I must say your aura is incredible
Se você não tiver que sair, não saia
If you don't have to go, don′t

Você sabe o que começou
Do you know what you started?
Eu só vim aqui para festejar
I just came here to party
Mas cá estamos arrebentando na pista, sendo obscenos
But now we're rocking on the dance floor, actin′ naughty
Com suas mãos na minha cintura
Your hands around my waist
Só deixe a música tocando
Just let the music play
Estamos de mãos dadas, peito com peito, e agora cara-a-cara
We're hand in hand, chest to chest and now we're face to face

Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let′s escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can′t refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare, por favor não pare a música
Please don′t stop the, please don't stop the music
Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let′s escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can't refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare a, por favor não pare a
Please don't stop the, please don't stop the
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music

Amor, você está pronto? Porque já está chegando,
Baby are you ready cause it′s getting close
Não está sentido que a paixão está prestes a estourar?
Don't you feel the passion ready to explode?
O que acontece entre a gente, ninguém tem que saber
What goes on between us no-one has to know
Esse é um show particular, oh!
This is a private show

Você sabe o que começou
Do you know what you started?
Eu só vim aqui para festejar
I just came here to party
Mas cá estamos arrebentando na pista, sendo obscenos
But now we′re rocking on the dance floor, actin' naughty
Com suas mãos na minha cintura
Your hands around my waist
Só deixe a música tocando
Just let the music play
Estamos de mãos dadas, peito com peito, e agora cara-a-cara
We′re hand in hand, chest to chest and now we're face to face

Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let′s escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can't refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare, por favor não pare a música
Please don′t stop the, please don′t stop the music
Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let's escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can′t refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare a, por favor não pare a
Please don′t stop the, please don't stop the
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music

Por favor não pare a música
Please don't stop the music
Por favor não pare a música
Please don't stop the music
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music

Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let's escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can′t refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare, por favor não pare a música
Please don′t stop the, please don't stop the music
Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let′s escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can't refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin' to it
Por favor não pare a, por favor não pare a
Please don′t stop the, please don′t stop the
Por favor não pare a música
Please don't stop the music

Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let′s escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can't refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare, por favor não pare a música
Please don't stop the, please don′t stop the music
Quero puxar você a algum canto,
I wanna take you away
Vamos viajar na música, DJ, deixa tocar
Let's escape into the music, DJ let it play
Não posso negar
I just can't refuse it
Me amarro no seu jeito
Like the way you do this
Continue arrebentando
Keep on rockin′ to it
Por favor não pare a, por favor não pare a
Please don′t stop the, please don't stop the
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music

Por favor não pare a música
Please don't stop the music
Por favor não pare a música
Please don′t stop the music
Por favor não pare a música
Please don't stop the music

Powered by musixmatch