Translate to
No es tu chica normal de la ciudad
Not your normal city girl
Quedarse atrapado con el mundo
Getting caught up with the world
Vestida para las luces de la ciudad
Dressed up for the city lights
Ella se va a casa pero no esta noche
She′s going home but not tonight
Sí, la conozco desde hace un tiempo
Yes I've known her for a while
Ella se acostumbró a mi sonrisa
She kinda got used to my smile
Ha entrado y salido de estilo
Its gone in and out of style
Y todos lo saben
And everybody knows it
Hemos estado frenando
We′ve been holding back
Y hay algo de historia en eso
And there's some history to that
Pero estamos en fuego, fuego, fuego
But we're on fire, fire, fire
Hazlo, hazlo loca ángel
Do it, do it you crazy angel
Entonces, en sintonía con la magia
So in tune with magic
No seas un extraño
Don′t be a stranger
Porque sé que sabes
Coz I know that you know
Cuando nos juntamos
When we get together
Nunca ha habido un mejor momento
There′s never been a better time
Nunca ha sido un momento mejor que ahora
Never been a better time than now
Creo que encontré valor ahora
Guess I found some courage now
Solo para decirte lo que baja
Just to tell you what goes down
En mi mente cuando no estás cerca
In my mind when you're not around
Espero que tú también sientas lo mismo
I hope you feel the same way too
Tengo una fotografía tuya
Got a photograph of you
Siempre me detengo cuando hojeo
I always stop when I flick through
El hombre es una vista tan hermosa
Man it′s such a lovely view
No quiero estropearlo
I don't want to spoil it
Hemos estado frenando
We′ve been holding back
Es un acto tan antinatural
It's such an unnatural act
Pero estamos en fuego, fuego, fuego
But we′re on fire, fire, fire
Hazlo, hazlo loca ángel
Do it, do it you crazy angel
Entonces, en sintonía con la magia
So in tune with magic
No seas un extraño
Don't be a stranger
Porque sé que sabes
Coz I know that you know
Cuando nos juntamos
When we get together
Nunca ha habido un mejor momento
There's never been a better time
Nunca ha sido un mejor momento
Never been a better time
Hazlo, hazlo loca ángel
Do it, do it, you crazy angel
Entonces, en sintonía con la magia
So in tune with magic
Podrías ser mi salvador
You could be my saviour
Porque sé que sabes
Coz I know that you know
Cuando nos juntamos
When we get together
Nunca ha habido un mejor momento
There′s never been a better time
Nunca ha sido un momento mejor que ahora
Never been a better time than now
¿Por qué tienes que dejarme ahora?
Why do you have to leave me now
No tienes que dejarme
You don′t have to leave me
¿Por qué tienes que dejarme ahora?
Why do you have to leave me now
No tienes que dejarme
You don't have to leave me
¿Por qué tienes que dejarme ahora?
Why do you have to leave me now
No tienes que dejarme
You don′t have to leave me
¿Por qué tienes que dejarme ahora?
Why do you have to leave me now
No tienes que dejarme
You don't have to leave me
Ámame, ámame, ángel loco
Love me, love me you crazy angel
Entonces, en sintonía con la magia
So in tune with magic
No seas un extraño
Don′t be a stranger
Porque sé que sabes
Coz I know that you know
Cuando nos juntamos
When we get together
Nunca ha habido un mejor momento
There's never been a better time
Nunca ha habido un mejor momento
There′s never been a better time
Ámame, ámame, ángel loco
Love me, love me, you crazy angel
Entonces, en sintonía con la magia
So in tune with magic
No seas un extraño
Don't be a stranger
Porque sé que sabes
Coz I know that you know
Estaremos aquí juntos
We'll be here together
Nunca ha habido un mejor momento
There′s never been a better time
Nunca ha habido un mejor momento que ahora
There′s never been a better time than now
