Sensitive Portuguese translation

Robbie Williams

Translate to

Ooh-ooh
Ooh-ooh

Eu não posso analisar como esse amor
I can′t analyze like that love
Porque você transforma a batida em trovão (em trovão, em trovão)
'Cause you turn the beat to thunder (to thunder, to thunder)
Você está 25 abaixo (25 abaixo)
You′re 25 below (25 below)
Vou fazer você se perguntar por quê
Gonna make you wonder why
Vamos continuar, continuar, continuar, continuar (ooh, ooh, ooh)
Let's get it on, and on, and on, and on (ooh, ooh, ooh)
Vamos continuar, continuar, continuar (whoo, whoo, whoo!)
Let's get it on, and on, and on (whoo, whoo, whoo!)
Vamos continuar, continuar, continuar, continuar (e continuar, continuar)
Let′s get it on, and on, and on, and on (and on, and on)
Garota, eu não sei por que você não é H-A-P-P-Y
Girl, I don′t know why you're not H-A-P-P-Y

Entăo queres encontrar um homem de verdade?
So you wanna find a real man?
Fazê-lo cair no amor?
Make him fall in love?
Não importa o quão espessa sua pele é
No matter how thick your skin is
Nunca espesso o suficiente
Never thick enough
Alguém em quem você possa se apoiar
Someone that you can lean on
Quando os tempos são difíceis
When times are tough
Querida, há uma razão
Baby, there′s a reason

Garota, não sei por que você fica tão sensível, sensível, sensível
Girl, I don't know why you get so sensitive, sensitive, sensitive
Quando eu te toco
Ha, when I touch ya
Você fica tão sensível, sensível, sensível
You get so sensitive, sensitive, sensitive
E você adora, sim
Ha, and you love it, yeah
Você fica tão sensível, sensível, sensível
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Às vezes eu me pergunto porque (e assim por diante)
Sometimes I wonder ′cause (and on, and on)
Garota, eu não sei por que você não é H-A-P-P-Y
Girl, I don't know why you′re not H-A-P-P-Y

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Talvez você tenha vindo do espaço sideral (veio do espaço sideral)
Maybe you came from outer space (came from outer space)
Talvez eu possa te ajudar a deixar ir (eu posso te ajudar a deixar ir)
Maybe I can help you let go (I can help you let go)
Quando você anda pelo lugar
When you walk around the place
Tudo o que posso ouvir é o seu eco (é o seu eco, o seu eco)
All that I can hear is your echo (is your echo, your echo)

Se eu ouvi o que você tem dito
If I heard what you've been saying
Então você sabe que não está certo
Then you know it isn't right
Há sempre algo que eu não estou fazendo
There′s always something I′m not doing
Isso não vai te manter satisfeito (e assim por diante)
That won't keep you satisfied (and on, and on)
Vamos continuar, continuar, continuar, continuar (ooh, ooh, ooh, ooh)
Let′s get it on, and on, and on, and on (ooh, ooh, ooh, ooh)
Garota, eu não sei por que você não é H-A-P-P-Y
Girl, I don't know why you′re not H-A-P-P-Y

Entăo queres encontrar um homem de verdade?
So you wanna find a real man?
Fazê-lo cair no amor?
Make him fall in love? (Ooh)
Não importa o quão espessa sua pele é
No matter how thick your skin is
Nunca espesso o suficiente
Never thick enough
Alguém em quem você possa se apoiar
Someone that you can lean on
Quando os tempos são difíceis
When times are tough
Querida, há uma razão
Baby, there's a reason

Garota, não sei por que você fica tão sensível, sensível, sensível
Girl, I don′t know why you get so sensitive, sensitive, sensitive
Quando eu te toco
Ha, when I touch ya
Você fica tão sensível, sensível, sensível
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Ha, e você ama isso, sim (ooh, sim)
Ha, and you love it, yeah (ooh, yeah)
Você fica tão sensível, sensível, sensível
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Às vezes eu me pergunto porque (e assim por diante)
Sometimes I wonder 'cause (and on, and on)
Garota, eu não sei por que você não é H-A-P-P-Y
Girl, I don't know why you′re not H-A-P-P-Y

Qual é a razão?
What′s the reason?
Garota, posso fazer você feliz, feliz
Girl, I can make you happy, happy
Apenas uma maldita razão
Just one damn reason
Garota, eu posso fazer você feliz em tudo
Girl, I can make you happy at all

Garota, não sei por que você fica tão sensível, sensível, sensível
Girl, I don't know why you get so sensitive, sensitive, sensitive
Quando eu te toco
Ha, when I touch ya
Você fica tão sensível, sensível, sensível
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Ha, e você ama isso, sim (ooh, sim)
Ha, and you love it, yeah (ooh, yeah)
Você fica tão sensível, sensível, sensível
You get so sensitive, sensitive, sensitive
Às vezes eu me pergunto porque (e assim por diante)
Sometimes I wonder ′cause (and on, and on)
Garota, eu não sei por que você não é H-A-P-P-Y
Girl, I don't know why you′re not H-A-P-P-Y

Sensível, sensível, sensível
Sensitive, sensitive, sensitive
Sentidos-
Sensi-

Powered by musixmatch