Tripping Italian translation

Robbie Williams

Translate to

Prima ti ignorano, poi ti deridono e ti odiano
First they ignore you, then laugh at you and hate you
Poi ti combattono, poi vinci
Then they fight you, then you win
Quando la verità muore, accadono cose molto brutte
When the truth dies, very bad things happen
Sono stati di nuovo senza cuore
They′re being heartless again

L'ho so sta arrivando, ci sarà violenza (vuol amarmi)
I know it's coming, there′s gonna be violence (want you to love me)
Ho sopportato tutto quello che potevo sopportare (quello che vuoi essere)
I've taken as much as I'm willing to take (want you to be)
Perché pensi che dovremmo soffrire in silenzio? (Il paradiso per me)
Why do you think we should suffer in silence? (The heavens above me)
Quando un cuore è spezzato, non c'è niente da spezzare (per l'eternità)
When a heart is broken, there′s nothing to break (eternally)

Ti sei mescolato con alcune brutte facce
You′ve been mixing with some very heavy faces
I ragazzi hanno fatto un po' di carcere
The boys have done a bit of bird
Loro non uccidono i loro simili quando amano le loro madri
They don't kill their own when they all love their mothers
Ma hai fatto il passo più lungo della gamba figlio, devo dirti una cosa
But you′re out of your depth, son, have a word

L'ho so sta arrivando, ci sarà violenza (vuol amarmi)
I know it's coming, there′s gonna be violence (want you to love me)
Ho sopportato tutto quello che potevo sopportare (quello che vuoi essere)
I've taken as much as I′m willing to take (want you to be)
Perché pensi che dovremmo soffrire in silenzio? (Il paradiso per me)
Why do you think we should suffer in silence? (The heavens above me)
Il cuore è spezzato, non c'è niente da spezzare (per l'eternità)
The heart is broken there's nothing to break (eternally)

Tutto è meraviglioso in questo vita
All is wonderful in past lives
Sognando il sole che riscalda
Dreaming of the sun she warms
Dovresti vedermi nell'aldilà
You should see me in the afterlife
A prendere i figli della polvere
Picking up the sons of dust

Quando pensi che siamo persi, stiamo esplorando
When you think we're lost, we′re exploring
Quel che pensi sia senza prezzo, lo adoro
What you think is worthless, I′m adoring
Non vuoi la verità, la verità è noiosa
You don't want the truth, truth is boring
Ho questa febbre, bisogna di
I got this fever, need to
Andare via da casa, lasciare la macchina
Leave the house, leave the car
Lasciare gli uomini cattivi lì dove sono
Leave the bad men where they are
Lascia un paio di pallottole nella mia pistola
I′ll leave a few shells in my gun
E impediscimi di guardare il sole
And stop me staring at the sun

L'ho so sta arrivando, ci sarà violenza (vuol amarmi)
I know it's coming, there′s gonna be violence (want you to love me)
Ho sopportato tutto quello che potevo sopportare (quello che vuoi essere)
I've taken as much as I′m willing to take (want you to be)
Perché tu dici che dovremmo soffrire in silenzio? (Il paradiso per me)
Why do you say we should suffer in silence? (The heavens above me)
Il mio cuore è spezzato, non c'è niente da spezzare (per l'eternità)
My heart is broken, there's nothing to break (eternally)

L'ho so sta arrivando, ci sarà violenza (vuol amarmi)
I know it's coming, there′s gonna be violence (want you to love me)
Ho sopportato tutto quello che potevo sopportare (quello che vuoi essere)
I′ve taken as much as I'm willing to take (want you to be)
Perché pensi che dovremmo soffrire in silenzio? (Il paradiso per me)
Why do you think we should suffer in silence? (The heavens above me)
Il cuore è spezzato, non c'è niente da spezzare (per l'eternità)
The heart is broken there′s nothing to break (eternally)

Powered by musixmatch