Cama e Mesa English translation

Roberto Carlos

Translate to

I want to be your song, be your tone
Eu quero ser sua canção, eu quero ser seu tom
Rub in your mouth, be your lipstick
Me esfregar na sua boca, ser o seu batom
The soap that softens you under the shower
O sabonete que te alisa embaixo do chuveiro
The towel that you slide all over your body
A toalha que desliza no seu corpo inteiro

I want to be your pillow, be with you all night
Quero ser seu travesseiro e ter a noite inteira
To kiss you while you're sleeping
Te beijar durante o tempo que você dormir
I wanna be the sun that shines through your window
Quero ser o sol que entra no seu quarto adentro
Wake you up slowly, make you smile
Te acordar devagarinho, te fazer sorrir

I want to be in the softness of the touch of your fingers
Quero estar na maciez do toque dos seus dedos
And get into the privacy of those secrets of yours
Entrar na intimidade desses seus segredos
I want to be the good thing, free or forbidden
Ser a coisa boa, liberada ou proibida
Everything in your life
Tudo em sua vida

I want you to give me what you want to give me
Quero que você me dê o que você quiser
I want to give you everything a man gives to a woman
Te dar tudo que um homem dá pra uma mulher
(…)
Muito mais desse carinho que você me faz
(…)
Fico imaginando coisas, quero sempre mais

I keep imagining things I always want more
Doce que eu mais gosto, meu café completo
(…)
Bebida preferida e o prato predileto
(…)
Como e bebo do melhor e não tenho hora certa
(…)
De manhã, de tarde, à noite, não faço dieta

(…)
Esse amor que alimenta minha fantasia
Favorite drink and favorite dish
Meu sonho, minha festa, é minha alegria
I eat and drink the best and have no schedule
Comida mais gostosa, o perfume e a bebida
Morning, evening or night, I have no diet
Tudo em minha vida

This love that feeds my fantasies
Todo homem que sabe o que quer
Is my dream, my party and my happiness
Sabe dar e pedir à mulher
The most delicious food, the perfume and the drink
O melhor e fazer desse amor
Everything in my life
O que come, que bebe, o que dá, que recebe

Every man who knows what he wants
O homem que sabe o que quer
(…)
Se apaixona por uma mulher
(…)
Faz desse amor sua vida
(…)
Comida e bebida, na justa medida

The best is to do from that love
Mais o homem que sabe o que quer
What he eats, what he drinks, what he gives and receives
Sabe dar e pedir da mulher
(…)
O melhor e fazer desse amor
(…)
O que come, o que bebe, o que dá, que recebe

The man who knows what he wants
O homem que sabe o que quer
And falls in love for a woman
E se apaixona por uma mulher
Makes from that love his whole life
Faz desse amor sua vida
The food, the drink, in the right amounts
A comida

But the man who knows what he wants
(…)
Knows how to give and love a woman
(…)
The best is to do from that love
(…)
What he eats, what he drinks, what he gives and receives
(…)

The man who knows what he wants
(…)
And falls in love for a woman
(…)
Makes from that love his whole life
(…)

Powered by musixmatch