Translate to
C'est l'une des nombreuses histoires qui m'arrivent
Esta es una de las muchas historias que suceden conmigo
D'abord, il y a eu la peur quand ce lion est arrivé.
Primero, fue el susto cuando lo de el león aquél
Ensuite, il était interdit de fumer et j'ai trouvé de la dynamite.
Después, era prohibido fumar y me encontré con dinamita
Tout cela sans compter l'impact énorme
Todo eso sin contar el tremendo impacto
Ce que j'ai retenu de l'histoire de la fille au chapeau
Que me llevé con la historia de la chica del gorro
J'ai envoyé ma Cadillac chez le mécanicien il y a quelques jours.
Mandé mi Cadillac al mecánico hace días
Cela fait si longtemps que je ne l'ai pas vraiment mérité.
Hace tanto tiempo que en verdad lo merecía
Et comme j'ai tellement besoin de la voiture, je l'ai emmenée au contrôle, bi, bi
Y como necesito tanto el carro lo llevé a revisar bi, bi
Je veux réparer ma Cadillac, saleté, vent, poussière, poussière, poussière, poussière, poussière, poussière, poussière.
Quiero reparar mi Cadillac, yu, bi, du, bi, du, bi, du, du, bi
Dans ces circonstances, le patron m'a suggéré
En estas circunstancias el patrón me sugirió
Prête-moi ce gadget qui est apparu en arrière-plan
Prestarme aquel cacharro que en el fondo apareció
Et quand la Cadillac était en réparation, j'ai utilisé ce pot bi, bi
Y cuando el Cadillac reparaban yo usaba aquel perol bi, bi
Cette cafetière est un mot, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi.
Esa cafetera es un perol, yu, bi, du, bi, du, bi, du, du, bi
La roue était ovale et le départ se faisait à la main.
La rueda era ovalada y el arranque era de mano
Le frein a freiné un peu tard
El freno frenaba un poco retrasado
Il tremblait comme un fou attaqué par le sambito oui monsieur le vent, le vent
Temblaba como un loco atacado de sambito sí señor bi, bi
C'est difficile de voir ces mots, yu, non, non, non, non, non, non.
Daba pena ver aquel perol, yu, bi, du, bi, du, bi, du, du, bi
J'ai conduit ma petite chose à grande vitesse
Monté mi cacharrito y a una gran velocidad
À dix miles par heure, j'ai traversé la ville
De diez millas por hora recorrí por la ciudad
Dès que je me suis arrêté, une brune est montée à côté de moi, bi, bi
En cuanto yo paré una morena a mi lado se montó bi, bi
La fille a repris mes mots, poussière, du, du, du, du, du, du, du, du.
La chica se prendió de mi perol, yu, bi, du, bi, du, bi, du, du, bi
Et beaucoup d'autres filles que j'ai rencontrées en chemin
Y muchas otras chicas que encontré por el camino
Ils étaient ravis de voyager dans ma poussette.
Estaban encantadas de montar en mi carrito
Au fil du temps
Conforme pasa el tiempo
Je m'attache de plus en plus au bi, bi
Yo me estoy encariñando más y más bi, bi
Ce chiot m'aimait, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté, la saleté.
Este cacharrito me gustó, yu, bi, du, bi, du, bi, du, du, bi
Mais la Cadillac est déjà prête à l'atelier
Pero el Cadillac ya está listo en el taller
Lavé, apprêté et peint pour de vrai
Lavado, preparado y pintado de verdad
Mais mon cœur quand il s'agit de changement...
Pero mi corazón a la hora de cambiar...
Je palpitais, respirais, respirais.
Me palpitó, bi, bi
Mon cœur était dans le banc, poussière, vent, poussière, poussière, poussière, poussière, poussière, poussière.
Mi corazón quedó en el perol, yu, bi, du, bi, du, bi, du, du, bi
Bon, tu me pardonnes mais maintenant je m'en vais.
Bueno, ustedes me perdonan pero ahora yo me voy
Il y a mille filles qui veulent sortir avec moi.
Existen mil muchachas que quieren salir conmigo
Mais tout ça, c'est à cause de mes déchets, tu sais.
Pero todo es por causa de mi cacharro, saben
Au revoir, au revoir
Voy, bye, tchau
