La diabla Portuguese translation

Romeo Santos

Translate to

Você está pronto para jogar?
Are you ready to play?
Oh sim
Oh yeah

Arrisquei meus sentimentos e fui devagar com o amor.
Aposté los sentimientos y jugué a fuego lento con amor
Encarei a competição esquecendo-me da indolência deles; esse foi o meu erro.
Me enfrenté a la competencia olvidando su indolencia, ahí fue mi error
Movido por um complexo de Quixote, deixei que esse desperdício de coisas ruins piorasse.
Por complejo de Quijote fui llevando este derroche de mal a peor
Nem mesmo aquela da roleta russa, meu rival tão astuto.
Ni el de la ruleta rusa, mi rival que es tan astuta
Foi assim que foi usado.
Así se aprovecho

E como vocês podem ver, eu não sou nenhum anjo com boa intuição.
Y cómo ven, no soy un ángel con buena intuición
Fui para cima dela sem rodeios e ela me venceu.
Me lancé a quema ropa y ella me venció

Eu perdi
Perdí
Brinquei com uma diaba que é especialista nesses joguinhos do amor.
Jugué con una diabla que es experta en esos juegos del amor
E eu perdi
Y perdí
Suas fichas e cartas nunca os decepcionam, mas eles não têm compaixão.
Sus fichas y barajas no les fallan, mas no tiene compasión

Eu perdi
Perdí
Eu não fui o primeiro nem o último a perder
No fui el primero ni último que pierde
E se ela voltasse e fosse transferida?
Y si ella retornara y se conmueve
Eu a desafio para outro duelo, e na revanche perco meu coração novamente.
La reto a otro duelo y en la revancha vuelvo y pierdo el corazón

Escute as palavras (Aaaah)
Escucha las palabras (Aaaah)
De Romeu
De Romeo
O rei continua sendo rei.
The king, stays king
Sim, senhor
Yes sir
Chorar
Llora

E como vocês podem ver, eu não sou nenhum anjo com boa intuição.
Y cómo ven, no soy un ángel con buena intuición
Fui para cima dela sem rodeios e ela me venceu.
Me lancé a quema ropa y ella me venció

Eu perdi
Perdí
Brinquei com uma diaba que é especialista nesses joguinhos do amor.
Jugué con una diabla que es experta en esos juegos del amor
E eu perdi
Y perdí
Suas fichas e cartas nunca os decepcionam, mas eles não têm compaixão.
Sus fichas y barajas no les fallan, mas no tiene compasión

Eu perdi
Perdí
Eu não fui o primeiro nem o último a perder
No fui el primero ni último que pierde
E se ela voltasse e fosse transferida?
Y si ella retornara y se conmueve
Eu a desafio para outro duelo, e na revanche perco meu coração novamente.
La reto a otro duelo y en la revancha vuelvo y pierdo el corazón

Eu perdi (Eu perdi, eu perdi)
Perdí (Perdí, perdí)
Brinquei com uma diaba que é especialista nesses joguinhos do amor.
Jugué con una diabla que es experta en esos juegos del amor
Eu perdi (Eu perdi, eu perdi)
Perdí (Perdí, perdí)
Suas fichas e cartas nunca os decepcionam, mas eles não têm compaixão.
Sus fichas y barajas no les fallan, mas no tiene compasión

Eu perdi
Perdí
Eu não fui o primeiro nem o último a perder
No fui el primero ni ultimo que pierde
E se ela voltasse e fosse transferida?
Y si ella retornara y se conmueve
Eu a desafio para outro duelo, e na revanche...
La reto a otro duelo y en la revancha

Você perde
You lose

Powered by musixmatch