Vale la pena el placer English translation

Romeo Santos

Translate to

You decided to choose a carnation,
Decidiste elegir un clavel
A man who could be faithful.
Un hombre que supiera ser fiel
Because I'm obviously the thorns.
Porque evidentemente soy espinas
And though I love you so much when I have wounded.
Y aunque te amo tanto, causo heridas

He offers you the sky, you buy Eden.
Él te ofrece el cielo, te compra el Edén
But it lacks to know very well.
Pero carece de conocerte muy bien
You can't imagine it's plan B in your life.
No se imagina que es plan B en tu vida
When you say you love it, it's a lie.
Cuando dice que lo amas, es mentira

I propose that you be faithful
Yo te propongo que te seas fiel
Even if it means being unfaithful.
Aunque signifique serle infiel

Treat yourself to a night.
Regálate una noche
Squanderings me.
Conmigo de derroches
Come, the beam breaks every rule is forbidden.
Ven rompe cada regla haz lo prohibido
We will be the corrupted twosome and if we did some crime.
Seremos dos corruptos y si es delito
What can we do?
¿Qué podemos hacer?
It's worth the pleasure.
Vale la pena el placer

Treat your body.
Regálale a tu cuerpo
A feast of memories...
Una fiesta de recuerdos
Make love to death.
Hagamos el amor hasta el cansancio
And if remorse is here to hinder us.
Y si el remordimiento viene a estorbarnos
What can we do?
¿Qué podemos hacer?
It's worth the pleasure.
Vale la pena el placer

I don't hate it, but I don't like as well.
Yo no lo odio, pero no me cae tan bien
If that is yours but you're my wife.
Sé que él es tuyo, pero tú eres mi mujer
And the poor don't know or is silly.
Y el pobre no lo sabe o se hace el tonto
You're my property in many ways.
Tú eres mi propiedad de cualquier modo

I propose that you be faithful
Yo te propongo que te seas fiel
Even if it means being unfaithful.
Aunque signifique serle infiel

Treat yourself to a night.
Regálate una noche
Squanderings me.
Conmigo de derroches
Come, the beam breaks every rule is forbidden.
Ven rompe cada regla haz lo prohibido
We will be the corrupted twosome and if we did some crime.
Seremos dos corruptos y si es delito
What can we do?
¿Qué podemos hacer?
It's worth the pleasure.
Vale la pena el placer

Treat your body.
Regálale a tu cuerpo
A feast of memories...
Una fiesta de recuerdos
Make love to death.
Hagamos el amor hasta el cansancio
And if remorse is here to hinder us.
Y si el remordimiento viene a estorbarnos
What can we do?
¿Qué podemos hacer?
It's worth the pleasure.
Vale la pena el placer

Powered by musixmatch