Call of the Wild Portuguese translation

Roxette

Translate to

Eu conheço ela
I know her,
e toda noção eu recebo através dela, eu visto dentro de mim
And every notion I get from her I wear inside me
Eu conheço ela
I know her,
todos os que estão quebrados pelo amor que ela deixou para tras
All of the broken leaves of love she leaves behind
Oh - você não se esconda por ai através da chuva
Oh, don′t you hide away from the rain
Oh - você pode me contar o nome deste jogo?
Oh, can you tell me the name of this game?
Eu tenho que passar por você
I got to get thru to you

Atrás da porta
Behind the door,
outra parede
Another wall,
um solitário chora
A lonely cry,
uma chamada do selvagem
A call of the wild

Uma dança daze
A dancing daze,
uma expressão vazia
An empty face,
um alto cristal
A crystal high,
uma chamada do selvagem
A call of the wild

E isso é algo que varre o escuro
And there is something that sweeps the dark,
dardo de um amante
A lover's dart,
A chamada de um coração partido
The call of a broken heart

Envolto em uma noite
Wrapped in the night,
atrás desses olhos
Behind these eyes,
oh o coração chora
Oh hear the cry,
A chamada de um selvagem
The call of the wild

Eu conheço ela
I know her,
e em minha mente eu sonho com ela
And in my mind I dream of her,
como ela sofre sem mim
How she aches without me
Eu conheço ela e todo coração é um solitário
I know her and every heart is a lonely
caçador quando ela anda
Hunter when she walks by
Oh - você pode ler a mágoa em meu olhos?
Oh, can you read the hurt in my eyes?
Oh - você não me deixe sem dizer adeus
Oh, don′t you leave without saying goodbye
Eu tenho que passar por você
I got to get thru to you

Atrás da porta
Behind the door,
outra parede
Another wall,
um solitário chora
A lonely cry,
uma chamada do selvagem
A call of the wild

Uma dança daze
A dancing daze,
uma expressão vazia
An empty face,
um alto cristal
A crystal high,
uma chamada do selvagem
A call of the wild
E isso é algo que varre o escuro
And there is something that sweeps the dark,
dardo de um amante
A lover's dart,
A chamada de um coração partido
The call of a broken heart

Envolto em uma noite
Wrapped in the night,
atrás desses olhos
Behind these eyes,
oh o coração chora
Oh hear the cry,
A chamada de um selvagem
The call of the wild

Atrás da porta
Behind the door,
outra parede
Another wall,
um solitário chora
A lonely cry,
uma chamada do selvagem
A call of the wild

Uma dança daze
A dancing daze,
uma expressão vazia
An empty face,
um alto cristal
A crystal high,
uma chamada do selvagem
A call of the wild
E isso é algo que varre o escuro
And there is something that sweeps the dark,
dardo de um amante
A lover's dart,
A chamada de um coração partido
The call of a broken heart

Envolto em uma noite
Wrapped in the night,
atrás desses olhos
Behind these eyes,
oh o coração chora
Oh hear the cry,
A chamada de um selvagem
The call of the wild

Powered by musixmatch