Translate to
Jefferson siempre tuvo mala suerte
Jefferson was always out of luck
Recuerdo cuando ambos crecimos.
I remember when we both grew up
Jefferson fue atropellado por un camión que iba en dirección oeste.
Jefferson got hit by a westbound truck
Supongo que eso no lo hizo parecer un millonario.
I guess that didn′t make him look like a million bucks
Esa noche cuando Sally realmente se robó el espectáculo
That night when Sally really stole the show
Y todos los chicos fueron capturados mientras buscaban oro.
And every boy was captured diggin' for gold
El pobre viejo Jefferson quedó abandonado en la nieve.
Poor old Jefferson was left in the snow
Voy a orar por Jefferson
I′m gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson's soul
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Jefferson siempre está en mi mente
Jefferson is always on my mind
Cuando a él y a mí se nos estaba acabando el tiempo
When him and me were runnin′ out of time
Jefferson no estaba seguro de quedarse atrás
Jefferson was sure not left behind
Los policías entraron y lo tomaron por sorpresa.
The cops came in and took him by surprise
Esa noche cuando Sally realmente demostró su juego
That night when Sally really showed her game
El barrio nunca volvería a ser el mismo
The neighbourhood would never be the same
El pobre viejo Jefferson recibió la culpa
Poor old Jefferson got the blame
Ooh
Oooh
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Sí
Yeah
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson's soul
Creo que no hizo nada malo.
I do believe he didn′t do wrong
Digo una oración por alguien que me importa
I say a prayer for someone I care for
Creo que no hizo nada malo.
I do believe he didn′t do wrong
Digo una oración por alguien que me importa
I say a prayer for someone I care for
Esa noche donde Sally realmente lo dio todo
That night where Sally really gave it all
Y nos hizo a los niños pequeños parecer bastante altos.
And made us small boys look quite tall
El pobre Jefferson abandonó el balón.
Poor old Jefferson left the ball
Sí
Yeah
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson′s soul
Voy a orar por Jefferson
I'm gonna pray for Jefferson
Oremos por el alma de Jefferson
Pray for Jefferson's soul
Aaa-aah
A-a-a-aah
Aaa-aah
A-a-a-aah
Aaa-aah
A-a-a-aah
Aaa-aah
A-a-a-aah
