Translate to
Bébé, il est temps de me dire que c'est fini
Babe it′s time to tell me that it's over
Dis-moi que c'est fini, c'est clair à voir
Tell me that it′s over, it's plain to see
Et cette fois, nous ne recommencerons pas
And this time we won't be starting over
Pas de pleurs sur ton épaule dans la mer en forme de coeur
No crying on your shoulder into the heart shaped sea
Oh, tu as couru depuis notre porte
Oh you′ve been a-running from our door
Et tu as été enchanté par la voix gracieuse de l'amour
And you′ve been enchanted by the gracious voice of love
Bébé, il est temps de me regarder dans les yeux
Babe it's time to look me in the eyes
Il est temps de dire au revoir, c'est clair pour moi
Time to say goodbye, it′s clear to me
Et cette fois je ne te laisserai pas tomber
And this time I won't let you down
Tu peux te retourner, je te libérerai
You can turn around, I′ll set you free
Oh, tu as navigué depuis notre rivage
Oh you've been a-sailing from our shore
Et tu as été enchanté par quelqu'un de loin
And you′ve been enchanted by someone from afar
Bébé, il est temps de récolter toute la récolte
Babe it's time to gather all the harvest
Pour prier avant l'hiver et naviguer sur la mer en forme de cœur
To pray before the winter and sail the heart shaped sea
Oh tu as fui mon amour
Oh you've been a-running from my love
Et tu as été enchanté par les pouvoirs d'en haut
And you′ve been enchanted by the powers up above
