jazz burger Spanish translation

Royel Otis

Translate to

¿Qué quieres que vea?
What do you want me to see?
¿Qué quieres que sea ahora?
What do you want me to be now?

¿Qué querías que dijera?
What did you want me to say?
¿Qué quieres que cambie?
What do you want me to change out?

Soy puré en tu salsa y guisantes
I′m mash in your gravy and peas
¿A quién querías complacer ahora?
Who was it you wanted to please now?
Tal vez sea hora de que me vaya.
Maybe it's time that I leave
Quizás sea hora de desaparecer
Maybe it′s time to fade out

Cuando me haya ido
When I'm gone
Vendrás corriendo
You'll come running
De vuelta a mis brazos
Back into my arms
Cuando me haya ido
When I′m gone
Vendrás arrastrándote
You′ll come crawling
De vuelta a mis palmas
Back into my palms
Ooh, ooh
Oooh, oooh

¿No fue algo digno de ver?
Wasn't it something to see
Haciéndote querer gritar ahora
Making you want to scream now

Limpié mi estante con el polvo.
I cleaned up my shelf with the dust
Quizás sea hora de que confíes ahora
Maybe it′s time that you trust now

Cuando estoy en casa
When I'm home
Cuando estoy esperando
When I′m waiting for
Cuando te veo a veces
When I see you sometimes
Quiero pasar el rato
I wanna hang out

Cuando me haya ido
When I'm gone
Vendrás corriendo
You′ll come running
De vuelta a mis brazos
Back into my arms
Cuando me haya ido
When I'm gone
Vendrás arrastrándote
You'll come crawling
De vuelta a mis palmas
Back into my palms
Ooh, ooh
Oooh, oooh

Mis palmas, mis palmas
My palms, my palms
Quizás eso esté bien
Maybe that′s alright
Está bien, está bien, está bien.
Alright, alright, alright

Cayendo, cayendo
Falling, falling
Descendente
Falling

Cuando me haya ido
When I′m gone
Vendrás corriendo
You'll come running
De vuelta a mis brazos
Back into my arms
Cuando me haya ido
When I′m gone
Vendrás arrastrándote
You'll come crawling

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch