Kool Aid Portuguese translation

Royel Otis

Translate to

Você é muito mais legal do que seu corpo poderia imaginar
You′re far more cooler than your body could've known
Eu serei sua playgirl, poderia me deixar no chão
I′ll be your playgirl, could leave me on the floor
Se ao menos o amor não fosse o vizinho da sua rua
If only love weren't the neighbors on your street
Você é muito mais legal, o sabor da semana
You're far more cooler, the flavor of the week

Porque eu preciso do seu amor
′Cause I need your love
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me

Queijo não derrete no fogo
Cheese won′t melt in the fire
Por favor, não vire leite
Please, don't turn into milk
Chili bateu doce no açúcar
Chili hit sweet in the sugar
Se ao menos eu falasse, se ao menos
If only I′d speak, if only

Porque eu quero o seu amor
'Cause I want your love
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me
Porque eu quero o seu amor
′Cause I want your love
(Seu amor, seu amor, seu amor, seu amor)
(Your love, your love, your love, your love)
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me

(Mas acho que não aguentamos muito mais)
But I don't think we can take much more
E eu não acho que podemos aguentar muito mais
And I don′t think we can take much more
Você nos deixa esperando, nos deixa esperando
You keep us waiting, keep us waiting
(Mas acho que não aguentamos muito mais)
But I don't think we can take much more
E eu não acho que podemos aguentar muito mais
And I don't think we can take much more
Você nos deixa esperando, nos deixa esperando
You keep us waiting, keep us waiting

Você é muito mais legal do que seu corpo poderia imaginar
You′re far more cooler than your body could′ve known
Eu serei sua playgirl, poderia me deixar no chão
I'll be your playgirl, could leave me on the floor
Se ao menos o amor não fosse o vizinho da sua rua
If only love weren′t the neighbors on your street
Você é muito mais legal, o sabor da semana
You're far more cooler, the flavor of the week

Porque eu quero o seu amor
′Cause I want your love
(Mas acho que não aguentamos muito mais)
(But I don't think we can take much more)
(Mas acho que não aguentamos muito mais)
(But I don′t think we can take much more)
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me

Porque eu quero o seu amor
'Cause I want your love
(Mas acho que não aguentamos muito mais)
(But I don't think we can take much more)
(Mas acho que não aguentamos muito mais)
(But I don′t think we can take much more)
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me
Salve meu corpo, pise em mim
Save my body, step on me

Powered by musixmatch