Translate to
Cuando las aguas subieron en la oscuridad
When the waters rose in the darkness
Tras la inundación interminable
In the wake of the endless flood
Fluyó en nuestra memoria
It flowed into our memory
Fluyó en nuestra sangre.
It flowed into our blood.
Cuando algo rompió la superficie
When something broke the surface
Sólo para ver la cúpula estrellada
Just to see the starry dome
Todavía sentimos esa relación
We still feel that relation
Cuando el agua nos lleva a casa
When the water takes us home
En el rocío volador del océano
In the flying spray of the ocean
El agua te lleva a casa
The water takes you home
El agua te lleva a casa
The water takes you home
Surgiendo del peso de las montañas
Springing from the weight of the mountains
Como si el corazón de la Tierra fuera a estallar
Like the heart of the Earth would burst
Fluyendo desde fuentes de mármol
Flowing out from marble fountains
En los sueños de un desierto sediento.
In the dreams of a desert thirst.
Algo nadó a través de la selva.
Something swam through the jungles
Donde vagan los poderosos ríos
Where the mighty rivers roam
Algo rompe el silencio
Something breaks the silence
Cuando el agua te lleva a casa
When the water takes you home
Oigo, oigo las voces sin palabras
I hear, hear the wordless voices
Cuando el agua me lleva a casa
When the water takes me home
Cuando el agua me lleva a casa
When the water takes me home
Olas que rompen en la orilla
Waves that crash on the shoreline
Torrentes de lluvia tropical
Torrents of tropical rain
Fluyendo más allá de nuestra memoria
Streaming down beyond our memory
Corriendo por nuestras venas
Streaming down inside our veins
Cuando algo salió del océano
When something left the ocean
Arrastrarse muy por encima de la espuma
To crawl high above the foam
Todavía sentimos esa euforia
We still feel that elation
Cuando el agua nos lleva a casa
When the water takes us home
Bajo una lluvia torrencial de redención
In a driving rain of redemption
El agua me lleva a casa
The water takes me home
El agua me lleva a casa
The water takes me home
Llévame a casa
Take me home
