Translate to
Awoo
Awoo
Zaga-zau, yeah
Zaga-zau, yeah
Plo-plo-plo
Plo-plo-plo
Yeah
Yeah
All these flows that I throw are different
Todos estos flows que yo tiro son diferentes
I've never been common, I've never been ordinary (okay)
Yo nunca he sido común, yo nunca he sido corriente
This is for dancing backwards and forwards
Esto es pa bailarlo pa atrás y pa′l frente
I do this for my fans, I do this for my people
Esto lo hago por mis fans, esto lo hago por mi gente
I have an exquisite boutique flow
Tengo un flow exquisito de boutique
It's not from now, I've always been at my peak (yeah)
No es de ahora, siempre he estado en mi peak
A couple of envious people can't stand my ki
Par de envidiosos no soportan mi kick
That Ryan is tough, that's not up for discussion.
Que Ryan está duro, eso no es pa discutir
Without even mentioning the streets, the streets are my DNA.
Sin hablar de calle, la calle es mi ADN
You don't step where I put my sneakers.
Ustedes no pisan donde yo pongo mis TNs
It's not the one who arrives quickly, it's the one who stays
No es el que rápido llega, es el que se mantiene
Listen to this flow so that this flow can teach you
Escuchen este flow pa que este flow les enseñe
I've been at the top for five years, as a pop star.
Llevo cinco años en el top como estrella de pop
Whenever I'm with SOG we leave them in shock (awo)
Siempre que estoy con SOG los dejamos en shock, Awoo
So many voices that I seem like a group
Tantas voces que parezco un grupo
This is for the babies who get wet while dancing.
Esto es pa las babies que bailando mojan cuco
Oh no, baby, oh no
Oh, no, baby, oh, no
Call a couple of friends, I'm with the bros.
Llama a par de amigas, que yo estoy con los bro'
Take them all for free, today the awo pays
Tomen todos gratis que hoy paga el Awoo
If you don't like the party, bootapafo
Si no te gusta el party, botapafo
If you're not in the mood, bootapafo
Si no estás en ambiente, botapafo
If you don't drink liquor, you'll be a botapafo.
Si no toma′ aguardiente, botapafo
If you're not hot, bootapafo
Si no estás caliente, botapafo
If you're paying attention to people, you're a botapafo.
Si estás pendiente de la gente, botapafo
Botapafo (okey)
Botapafo (okey)
Botapafo (difficulty)
Botapafo (zaga-zau)
Botapafo (plate)
Botapafo (Awoo)
Botapafo
Botapafo
Some call me "daddy", others call me "uncle"
Unas me dicen "papi", otras me dicen "tío"
Even if they throw picks at me, I don't trust them.
Aunque me tiren picos, yo no confío
If I spend money, it's all mine.
Si gasto dinero, todo eso es mío
We strolled in the G-Wagon above the Clio
Nos peaseamo en la G-Wagon por encima del Clio
I'll buy the lillo if you're up for a threesome.
Yo me compro el lío si está pa'l trío
Don't take my team away, there's a challenge tonight.
Que me saquen equipo, que esta noche hay desafío
Without any gossip we are making noise
Sin ningún chismerío estamos haciendo ruido
Since I used Oakley and Speedo
Desde que usaba Oakley y Speedo
If you're not in the mood, bootapafo
Si no estás en ambiente, botapafo
If you don't drink liquor, you'll be a botapafo.
Si no toma' aguardiente, botapafo
If you're not hot, bootapafo
Si no estás caliente, botapafo
If you're paying attention to people, you're a botapafo.
Si estás pendiente de la gente, botapafo
Send (botapafo)
SENDÉ (botapafo)
What do you say? (Botapafo)
¿Cómo dice? (Botapafo)
The gonoshh- of the voices (botapafo)
La gono-, shh, de las voces (botapafo)
The Awoo, the zaga-zau
El Awoo, el zaga-zau
That's awesome, SOG (plo-plo-plo)
Qué chimba, SOG (plo-plo-plo)
