Darling I’m a Mess French translation

Sabrina Carpenter

Translate to

Ooh, oh-oh
Ooh, oh-oh
Mmm
Mmm

C'est peut-être faux, mais il est tout ce que je connais
This might be wrong, but he′s all I know
Il est tout ce que je connais
He's all I know
Et la plus part du temps je prétend qu'il n'est qu'un ami
And most times I pretend that he′s just a friend
Il n'est qu'un ami
He's just a friend

oui, j'essaierai de faire battre nos cœurs en même temps
Yeah, I'll try to make our hearts beat in time
même si nous n'avons pas le même rythme
Even though your rhythm might not be with mine

Mais chéri je suis perdue sans ton amour
But darling I′m a mess without your love
Le paradis sais que j'essais, j'essais de m'en sortir
Heaven knows I′m trying, I'm trying to get by
Mais chéri je suis perdue sans ton amour
But darling I′m a mess without your love
Tout ce sont j'ai besoin c'est d'autre bisou d'adieu
All I need is one more goodbye kiss

Mes je regrette tes lèvres
Your lips are missed
Car ils sont tous ce que je connais
'Cause they′re all I know
Je ne peux pas te laisser partir
I can't let you go
Et je n'oublierai pas
And I won′t forget
Tout ce que tu as dit est gravé dans ma tête
All that you said is engraved in my head

oui, j'essaierai de faire battre nos cœurs en même temps
Yeah, I'll try to make our hearts beat in time
même si nous n'avons pas le même rythme
Even though your rhythm might not be with mine

Mais chéri je suis perdue sans ton amour
But darling I'm a mess without your love
Le paradis sais que j'essais, j'essais de m'en sortir
Heaven knows I′m trying, I′m trying to get by
Mais chéri je suis perdue sans ton amour
But darling I'm a mess without your love
Tout ce sont j'ai besoin c'est d'autre bisou d'adieu
All I need is one more goodbye kiss
Non-oh-oh
No-oh-oh
Un bisou d'adieu, non
A goodbye kiss, nah

Oh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Oh
Ooh-ooh-ooh-ooh

oui, j'essaierai de faire battre nos cœurs en même temps
Yeah, I′ll try to make our hearts beat in time
même si nous n'avons pas le même rythme
Even though your rhythm might not be with mine

Mais chéri, je suis perdue sans ton amour ( sans ton amour )
But darling I'm a mess without your love (without your love)
Dieu c'est que j'essaye
Heaven knows I′m trying (mmm, woah) trying to get by (no, no)
(Non, non, nonnnn) mais chéri je suis un gâchis sans ton amour
(No, no, no, no) but darling I'm a mess without your love
Tout ce dont j'ai besoin c'est d'un autre bisou d'adieu
All I need is one (one more) more goodbye kiss

Powered by musixmatch