Translate to
Estou chorando as lágrimas de todo mundo
I′m crying everyone's tears
E lá dentro, nossa guerra particular
And there inside our private war
Eu morri na noite passada
I died the night before
E todo esse resto de alegria e desastre
And all of these remnants of joy and disaster
O que devo fazer
What am I supposed to do?
Quero cozinhar para você uma sopa que aqueça sua alma
I want to cook you a soup that warms your soul
Mas nada mudaria, nada mudaria mesmo
But nothin′ would change, nothin' would change at all
É só um dia que trás tudo a tona
It's just a day that brings it all about
Só mais um dia e nada é bom
Just another day and nothin′s any good
O DJ está tocando a mesma música
The DJ′s playin' the same song
Eu tenho muito a fazer
I have so much to do
Eu tenho que continuar
I have to carry on
Eu me pergunto se esta dor nunca vai me deixar ir
I wonder if this grief will ever let me go
Sinto como se eu fosse o rei da tristeza, yeah
I feel like I am the King of Sorrow, yeah
O rei da tristeza
The King of Sorrow
Eu acho que poderia simplesmente ir embora
I suppose I could just walk away
Irei desapontar meu futuro se eu ficar
Will I disappoint my future if I stay?
É só um dia que trás tudo a tona
It′s just a day that brings it all about
Só mais um dia e nada é bom
Just another day and nothin's any good
O DJ está tocando a mesma música
The DJ′s playin' the same song
Eu tenho muito a fazer
I have so much to do
Eu tenho que continuar
I have to carry on
Me pergunto se essa dor nunca acabará
I wonder will this grief ever be gone
Será que nunca vai
Will it ever go?
Sou o rei da tristeza, yeah
I′m the King of Sorrow, yeah
O rei da tristeza
The King of Sorrow
Estou chorando as lágrimas de todo mundo
I'm crying everyone's tears
Já paguei por todos os meus futuros pecados
I have already paid for all my future sins
Não há ninguém que
There′s nothing anyone
Possa dizer para levar isso embora
Can say to take this away
Somente mais um dia e nada é bom
It′s just another day and nothin's any good
Sou o rei da tristeza, yeah
I′m the King of Sorrow, yeah
Rei da tristeza
King of Sorrow
Rei da tristeza
King of Sorrow, oh
Rei da tristeza, ohh yeah
King of Sorrow, oh yeah
Da tristeza
Of Sorrow
Rei da tristeza, ohh yeah
King of Sorrow, mm, yeah
Rei da tristeza, ohh yeah
King of Sorrow, oh, oh
Rei da tristeza, ohh yeah
King of Sorrow, oh, yeah
