Still in Love With You Spanish translation

Sade

Translate to

Creo que me caeré en pedazos
I think I′ll fall to pieces
si no encuentro algo más que hacer
If I don't find something else to do
Esta tristeza nunca cesa
This sadness, it never ceases
Sigo enamorado de ti
Oh, I′m still in love with you

Mi cabeza, sigue rebobinando
My head, it keeps on reeling
me tiene en un giro loco
It's got me in a crazy spin
Cariño, cariño, cariño
Darling, darling, darling
Es este el final?
Is this the end?

Aun enamorado de ti
Still in love with you

Dicen que el tiempo tiene una forma de sanar
They say time has a way of healing
seca todas las lágrimas de tus ojos
Dries all the tears from your eyes
pero cariño es esta sensación de vacío
But darling, it's this empty feeling
mi corazón no puede disimular
That my heart can′t disguise

Después de todo lo que hemos pasado
After all that we′ve been through
hago el mejor intento pero no sirve
I try my best but it's no use
supongo que seguiré amándote
I guess I′ll keep on loving you
Es este el final?
Is this the end?

Aun enamorado de ti
Still in love with you

Aun enamorado de ti
Still in love with you

Ahora todo ha terminado, chico
Now it's all over, boy
hay algo que creo que debes saber
There′s something I think you should know
bebé, bebé, piensa en ello
Baby, baby, think it over
solo una vez más antes de irte
Just one more time before you go

Llámame bebé
Call on me, baby
si hay algo que pueda hacer por ti
If there's anything I can do for you
Por favor llámame, bebé
Please call me, baby
Ayúdame a llevarlo a cabo
Help me see it through

Aun enamorado de ti
Still in love with you

Aun enamorado de ti
Still in love with you

Aun enamorado de ti
Still in love with you

Powered by musixmatch