Translate to
Te envié hoy una postal desde la costa azotada por el viento.
Sent a postcard to you today from the wind ridden coast
Dice "Por mucho que lo odie ahora mismo, no volveré a casa".
Reads "As much as I hate it right now, I′m not coming home"
Podría mentir y decir que intentaré hacerlo lo mejor que pueda, pero estoy cansado de mantener la esperanza.
I could lie and say I'll try my best but I′m tired of holding hope
Todavía recuerdo cuando era demasiado joven y jugaba en la carretera.
I still remember being too damn young playing on the road
Luego nos sentábamos en el sofá desgastado en el que una vez hice un agujero.
Then we'd sit on the worn-out couch that I once cut a hole
(…)
Lord, I was so scared of dad finding out, but it wasn't long ′til you told
(…)
We were sold, thinking we had it all
Nos vendieron pensando que lo teníamos todo
If it got cold, we′d bundle up for the fall
Si hacía frío nos abrigaríamos para el otoño.
Since we've grown these days, I′m twice as small
Desde que crecimos, ahora soy el doble de pequeño.
Words were all I needed to feel like I was ten-feet tall
Tus palabras fueron todo lo que necesitaba para sentirme como si midiera tres metros.
(…)
Sé que no lo digo lo suficientemente bien, pero estoy orgulloso y espero que lo sepas.
Know I don't say it near enough but I′m proud and hope you know
Y aunque el tiempo me ha llevado lejos, todavía no soy un fantasma.
Although time has taken me far away, I'm not yet a ghost
Cuando miro a la reina en la que te has convertido, eso ilumina mi alma.
When I look at the queen you′ve become, well, it brightens my soul
Nos vendieron pensando que lo teníamos todo
We were sold on thinking we had it all
Si hacía frío nos abrigaríamos para el otoño.
If it got cold, we'd bundle up for the fall
Desde que crecimos, ahora soy el doble de pequeño.
Since we've grown these days, I′m twice as small
Tus palabras fueron todo lo que necesitaba para sentirme como si midiera tres metros.
Words were all I needed to feel like I was ten-feet tall
Tus palabras fueron todo lo que necesitaba para sentirme como si midiera tres metros.
Words were all I needed to feel like I was ten-feet tall
