I Ran All the Way Home Portuguese translation

Sarah Vaughan

Translate to

Obrigado
Thank you
Muito obrigado, senhoras e senhores, vocês são maravilhosos
Thank you so much, ladies and gentlemen, you′re so wonderful
Bem aqui, eu gostaria de fazer minha última gravação da Columbia
Right here, I'll like to do my very latest Columbia recording
E eu espero que você tenha ouvido que eu corri todo o caminho para casa
And I do hope you′ve been hearing I Ran All The Way Home

Eu corri todo o caminho de casa
I ran all the way home
Só para te dizer que sinto muito
Just to tell you that I'm sorry
Eu realmente não queria ser tão má com você
I really didn't mean to be so mean to you

Eu corri todo o caminho de casa
I ran all the way home
Só para segurar você em meus braços querida
Just to hold you in my arms, dear
Eu realmente quero você perto de mim
I really want you near to me
Porque eu te amo
′Cause I love you

No momento em que não pude estar perto de você
The moment I couldn′t be around you
E ouvi você chorar
And heard you cried
eu sabia que agia cegamente
I knew I acted blindly
Mas eu não poderia dizer adeus
But I couldn't say goodbye

Eu corri todo o caminho de casa
I ran all the way home
Só para implorar, por favor, me perdoe
Just to beg you, please forgive me
Eu realmente quero que seu amor esteja tão perto de mim
I really want your love to be so near to me

No momento em que não pude estar perto de você
The moment I couldn′t be around you
E ouvi você chorar
And heard you cried
eu sabia que agia cegamente
I knew I acted blindly
Mas eu não poderia dizer adeus
But I couldn't say goodbye

Eu corri todo o caminho de casa
I ran all the way home
Só para implorar que você me perdoe
Just to beg you to forgive me
Eu realmente quero que seu amor seja
I really want your love to be
Eu quero que seu amor seja
I want your love to be
Eu quero que seu amor seja só meu finalmente
I want your love to be just mine at last

Powered by musixmatch