Translate to
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Tu sais à quel point j'ai été triste
You know how blue I′ve been
Un seul regard suffit pour voir dans quelle humeur je suis
One look is all you need to see the mood I'm in
Peut-être qu'alors tu te rendrais compte
Perhaps then you′d realize
Je suis toujours amoureux de toi
I'm still in love with you
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Tu me trouveras grave
You'll find me being grave
Et j'essaie terriblement de faire en sorte que mes larmes se comportent bien
And trying awfully hard to make my tears behave
Mais c'est tout à fait impossible
But thats quite impossible
Je suis toujours amoureux de toi
I′m still in love with you
Tu m'ouvres la voie et un jour mémorable
You halfen my way and some memorable day
Et le mois sera fait, pour un temps
And the month will be made, for a while
J'essaierai de sourire mais puis-je jouer le rôle
I′ll try to smile but can I play the part
Sans mon coeur
Without my heart
Derrière le sourire
Behind the smile
Ce que je ressens pour toi, je n'ai jamais pu le cacher.
The way I feel for you, I never could disguise
Le regard de l'amour est clairement écrit dans tes yeux
The look of love is written plainly in your eyes
J'ai vu que tu serais à nouveau à moi
I've seen you′ll be mine again
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Tu serais à moi si tu pouvais me voir maintenant
You would be mine if you could see me now
