Translate to
Estoy en un humor sentimental
In a sentimental mood
Puedo ver a las estrellas venir a través de mi habitación
I can see the stars come through my room
Mientras tu altitud de amar
While your loving attitude
Es como una llama que ilumina el sombrío
Is like a flame that lights the gloom
En las alas de cada beso
On the wings of every kiss
Deriva a una melodía tan extraña y dulce
Drifts a melody so strange and sweet
En esta felicidad sentimental
In this sentimental bliss
Haces mi paraíso completo
You make my paradise complete
Pétalos de rosa parece caer
Rose petals seem to fall
Es todo lo que podría soñar para llamarte mío
It′s all I could dream to call you mine
Mi corazón es una cosa iluminada
My heart's a lighter thing
Desde que hiciste esta noche una cosa divina
Since you made this night a thing divine
Estoy en un humor sentimental
In a sentimental mood
Estoy dentro de un mundo tan celestial
I′m within a world so heavenly
Porque nunca soñé que me amarías sentimentalmente
For I never dreamt that you'd be loving sentimental me
