In a Sentimental Mood Portuguese translation

Sarah Vaughan

Translate to

num clima sentimental
In a sentimental mood
eu posso ver as estrelas virem pela minha sala
I can see the stars come through my room
enquanto sua atitude amorosa
While your loving attitude
é como uma chama que ilumina o sombrio
Is like a flame that lights the gloom
nas asas de cada beijo
On the wings of every kiss
escorrega uma melodia tão estranha e doce
Drifts a melody so strange and sweet
nessa bênção sentimental
In this sentimental bliss
você faz meu paraíso completo
You make my paradise complete
pétalas de rosas parecem cair
Rose petals seem to fall
isto é tudo que eu sonho chamar de meu
It′s all I could dream to call you mine
meu coração é uma coisa iluminada
My heart's a lighter thing
desde que você fez dessa noite uma coisa tão divina
Since you made this night a thing divine
num clima sentimental
In a sentimental mood
eu estou acompanhada de um mundo tão paradisíaco
I′m within a world so heavenly
por eu nunca sonhei que você estaria me amando sentimentalmente
For I never dreamt that you'd be loving sentimental me

Powered by musixmatch