Translate to
Uma canção de ninar da terra dos pássaros é o que eu
Lullaby of birdland that′s what I
Sempre ouço quando você suspira
Always hear when you sigh
Nunca haveria na terra das palavras maneiras de anular
Never in my wordland could there be ways to repeal
em uma frase como me sinto
In a phrase, how I feel
Você já ouviu duas rolinhas
Have you ever heard two turtledoves
Se bicando e arrulhando quando estão amando?
Bill and coo when they love
Esse é o tipo de magia que fazemos com nossos lábios
That's the kind of magic music we make with our lips
quando se beijam
When we kiss
E há um velho e maltratado salgueiro
And there′s a wheapy ol' willow
Ele realmente sabe como chorar
He really knows how to cry
É assim que eu vou chorar em meu travesseiro
That's how I′ll cry on my pillow
Se você me disser: "até logo" e "adeus"
If you should tell me farewell and goodbye
Uma canção de ninar da terra dos pássaro é sussurrada
Lullaby of birdland whisper low
Me beije docemente e nós
Kiss me sweet, and we′ll go
Voaremos pela terra dos pássaros, alto no céu
Flying high in birdland high in the sky up above
Porque estamos apaixonados
All because we're in love
E há um velho e maltratado salgueiro
And there′s a wheapy ol' willow
Ele realmente sabe como chorar
He really knows how to cry
É assim que eu vou chorar no meu travesseiro
That′s how I'll cry in my pillow
Se você me disser: "até logo" e "adeus"
If you should tell me farewell and goodbye
Uma canção de ninar da terra dos pássaro é sussurrada
Lullaby of birdland whisper low
Me beije docemente e nós
Kiss me sweet, and we′ll go
Voaremos pela terra dos pássaros, alto no céu
Flying high in birdland high in the sky up above
Porque estamos apaixonados
All because we're in love
