The Nearness of You Spanish translation

Sarah Vaughan

Translate to

¿Por qué me marchito y olvido toda resistencia?
Why do I just wither and forget all resistance
¿Cuando tú y tu magia pasan?
When you and your magic pass by?
Mi corazón en un vacilante, querida
My heart′s in a dither dear
Cuando estás a distancia
When you're at a distance
Pero cuando estás cerca, oh mi
But when you are near, oh my
No es la luna pálida lo que me excita
It′s not the pale moon that excites me
que me emociona y me deleita
That thrills and delights me
Es solo tu cercanía
Oh no, it's just the nearness of you
No es tu dulce conversación
It isn't your sweet conversation
Que trae esta sensacion
That brings this sensation
Es solo tu cercanía
Oh no, it′s just the nearness of you
cuando estas en mis brazos
When you′re in my arms
Y te siento tan cerca de mí
And I feel you so close to me
Todos mis sueños más salvajes se hacen realidad
All my wildest dreams come true
No necesito luces suaves para encantarme
I need no soft lights to enchant me
Si tan solo me concedieras el derecho
If you'll only grant me the right
Para abrazarte tan fuerte
To hold you ever so tight
Y sentir en la noche
And to feel in the night
Tu cercanía
The nearness of you

Powered by musixmatch