Translate to
Você não é mau, você é uma maldição (sim)
Tú no ere′ mala, tú ere' maldición (yeah)
Como posso me encontrar, se você é a minha ruína?
¿Cómo encontrarme, si ere′ perdición?
Eu queria ser livre e você era a prisão, sim.
Yo quería ser libre y tú era' la prisión, yeah
Mas a sua partida foi a minha bênção (wuh)
Pero que te fuera' fue mi bendición (wuh)
Você foi embora e desde então
Tú te fuiste y desde entonce′
Mais dinheiro, mais bunda desde então, sim
Má′ dinero, má' culo′ desde entonce', yeah
Chingo má' rico desde ensonce'
Chingo má′ rico desde entonce'
Se você estiver ferido, ligue para o 911, não para mim.
Si estás herida, pue′ llama al 911, no a mí
Você foi embora e desde então (desde então)
Tú te fuiste y desde entonce' (desde entonce')
Mais dinheiro, mais bunda desde então, sim
Má′ dinero, má′ culo' desde entonce′, yeah
Chingo má' rico desde ensonce', sim (dados, uma vez)
Chingo má' rico desde entonce′, yeah (dice, one time)
E se você for embora, não se preocupe, tudo será esquecido.
Y si te vas, tranquila, que to se olvida
O tempo passa e isso é esquecido.
Pasa el tiempo y eso se olvida
Se a vida nem sequer durar
Si ni siquiera dura la vida
Bençãos, cuide de mim
Bendición, se me cuida
Ele disse que estava morrendo por mim, ah
Decía que por mí se moría, ah
Mas eu vejo que você está respirando (ah-ah-ah)
Pero veo que respiras (ah-ah-ah)
Outra mentira
Otra mentira más
Outra mentira que você me conta (você diz)
Otra mentira más que me dices (dices)
Eu gostaria que essa história fosse uma foto, para que eu pudesse compartilhá-la.
Ojalá esta historia fuera foto, pa que yo la deslice
Eu nunca quis realmente
En verdad nunca quise
Você continuará sendo um móvel danificado mesmo que alguém o reforme.
Tú seguira' siendo un mueble dañao aunque alguien te tapice
Eu vi ajuda quando você estava gritando na minha casa.
Veo auxilio cuando en mi casa tú gritabas
Você gostou, e como um DJ, ele tocou para você.
Te gustaba, y como un DJ te tocaba
Você reclamou, mas ficou.
Te quejabas, pero te quedabas
Das sete maravilhas, você se sente como se fosse a oitava.
De siete maravillas, tú te sientes la octava
Você foi embora e desde então
Tú te fuiste y desde entonce′
Mais dinheiro, mais bunda desde então, sim
Má' dinero, má' culo′ desde entonce′, yeah
Chingo má' rico desde ensonce'
Chingo má' rico desde entonce′
Se você estiver ferido, ligue para o 911, não para mim.
Si estás herida, pue' llama al 911, no a mí
Você foi embora e desde então (desde então)
Tú te fuiste y desde entonce′ (desde entonce')
Mais dinheiro, mais bunda desde então, sim
Má′ dinero, má' culo' desde entonce′, yeah
Chingo má' rico desde ensonce', sim (dados, uma vez)
Chingo má′ rico desde entonce', yeah (dice, one time)
E se você for embora, não se preocupe, tudo será esquecido.
Y si te vas, tranquila, que to se olvida
O tempo passa e isso é esquecido.
Pasa el tiempo y eso se olvida
Se a vida nem sequer durar
Si ni siquiera dura la vida
Bençãos, cuide de mim
Bendición, se me cuida
Ele disse que estava morrendo por mim, ah
Decía que por mí se moría, ah
Mas eu vejo que você está respirando (ah-ah-ah)
Pero veo que respiras (ah-ah-ah)
Outra mentira
Otra mentira más
(Mãe, você não é) mãe, você não está com ciúmes, obrigada (wuh)
(Ma, tú ta′) ma', tú ta′ celosa, obligao (wuh)
E ele ainda não sabe toda a bunda que eu já dei pra ele (ah-ah)
Y todavía no sabe a to' lo′ culo' que le he dao (ah-ah)
Foi você quem herdou isso.
Tu maldá la he heredao
Não me ligue, estou ocupado hoje (ocupado)
Llámame nunca, que hoy estoy ocupao (ocupao)
Você não é mau, você é uma maldição (maldição)
Tú no ere' mala, tú ere′ maldición (maldición)
Você não é mau, você é uma maldição (sim)
(Tú no ere′ mala, tú ere' maldición; yeah)
Como posso me encontrar, se você é a minha ruína?
¿Cómo encontrarme, si ere′ perdición?
(Se você é a perdição)
(Si ere' perdición)
Eu queria ser livre e você era a prisão, sim.
Yo quería ser libre y tú era′ la prisión, yeah
(Eu queria ser livre e você era a prisão)
(Yo quería ser libre y tú era' la prisión)
Mas a sua partida foi a minha bênção.
Pero que te fuera′ fue mi bendición
(Foi minha, foi minha, foi minha bênção; uau)
(Fue mi, fue mi, fue mi bendición; wuh)
Você foi embora e desde então
Tú te fuiste y desde entonce'
Mais dinheiro, mais bunda desde então, sim
Má' dinero, má′ culo′ desde entonce', yeah
Chingo má' rico desde ensonce'
Chingo má′ rico desde entonce'
Se você estiver ferido, ligue para o 911, não para mim.
Si estás herida, pue′ llama al 911, no a mí
Você foi embora e desde então (desde então)
Tú te fuiste y desde entonce' (desde entonce′)
Mais dinheiro, mais bunda desde então, sim
Má' dinero, má' culo′ desde entonce′, yeah
Chingo má' rico desde ensonce', sim (dados, uma vez)
Chingo má' rico desde entonce′, yeah (dice, one time)
E se você for embora, não se preocupe, tudo será esquecido.
Y si te vas, tranquila, que to se olvida
O tempo passa e isso é esquecido.
Pasa el tiempo y eso se olvida
Se a vida nem sequer durar
Si ni siquiera dura la vida
Bençãos, cuide de mim
Bendición, se me cuida
Eu ainda sou, eu ainda sou o Ursinho de Pelúcia
Sigo siendo, sigo siendo El Peluche
Aquela que fica bem na sua cama.
El que en tu cama luce
Cérebro
Cerebro
Diga-me Flow
Dímelo Flow
O Bloco
El Bloke
Música Rica
Rich Music
Uh-huh, uh-huh
Ajá, ajá
E se tudo correr bem, relaxe.
Y si te va', tranquila
